Tillbaka till senaste
Champagne Med Henrik S03E03: MUSTAFA PANSHIRI – transkript
Henrik Jönsson Transkript 2 apr. 2019 20:26

Champagne Med Henrik S03E03: MUSTAFA PANSHIRI – transkript

Mustafa är polisen som återuppfunnit sig själv som massföreläsare, brobyggare och som vann pris som "Årets folkbildare" 2017. Äger Mustafa Panshiris familj hela Panshiridalen i Afghanistan? Vem är polisen som mitt i gatan står, och hur ser ordningsmakt och nyanlända ungdomar på Sveriges tillstånd? Vi dricker Champagne och och diskuterar om Jens Ganman egentligen har en helt annan identitet. KICKSTARTER för Mustafa Panshiris och Jens Ganmans film "Lort-Sverige": https://www.kickstarter.com/projects/117975991/lort-sverige-20/description

1 00:01:15,600 --> 00:01:17,600 Okej Mustafa, går det bra eller?

2 00:01:17,600 --> 00:01:19,600 Det går skitbra, jag är redo snart.

3 00:01:19,600 --> 00:01:21,600 Okej, men du har hållit på i 20 minuter nu.

4 00:01:21,600 --> 00:01:23,600 Hur länge till tänker du köra?

5 00:01:23,600 --> 00:01:25,600 Vänta, vänta, 105, 106...

6 00:01:25,600 --> 00:02:00,370 Hej allihop!

7 00:02:00,370 --> 00:02:02,370 Och välkomna till den här säsongens

8 00:02:02,370 --> 00:02:04,370 tredje avsnitt av

9 00:02:04,370 --> 00:02:06,370 Champagne med Henrik.

10 00:02:06,370 --> 00:02:08,370 Ikväll så sitter jag här

11 00:02:08,370 --> 00:02:10,370 tillsammans med Mustafa Panjshiri!

12 00:02:10,370 --> 00:02:12,370 Välkommen Mustafa!

13 00:02:12,370 --> 00:02:14,370 Tack, ett nöje att vara här.

14 00:02:14,370 --> 00:02:16,370 Jättekul att ha dig här.

15 00:02:16,370 --> 00:02:18,370 Mustafa,

16 00:02:18,370 --> 00:02:20,370 du är

17 00:02:20,370 --> 00:02:22,370 vad jag nästan skulle kalla

18 00:02:22,370 --> 00:02:24,370 multimedia-konstnär. Du gör en massa olika saker.

19 00:02:24,370 --> 00:02:26,370 Från början

20 00:02:26,370 --> 00:02:28,370 så var du polis.

21 00:02:28,370 --> 00:02:30,370 Sedan så har du gått

22 00:02:30,370 --> 00:02:32,370 över till att vara

23 00:02:32,370 --> 00:02:34,370 föreläsare som

24 00:02:34,370 --> 00:02:36,370 har som ambition att träffa alla

25 00:02:36,370 --> 00:02:38,370 nyanlända

26 00:02:38,370 --> 00:02:40,370 ungdomar som har

27 00:02:40,370 --> 00:02:42,370 kommit till Sverige. Du åker runt i hela Sverige och föreläser

28 00:02:42,370 --> 00:02:44,370 för dem om

29 00:02:44,370 --> 00:02:46,370 svensk kultur. Precis,

30 00:02:46,370 --> 00:02:48,370 och inte bara det.

31 00:02:48,370 --> 00:02:50,370 Du har ett

32 00:02:50,370 --> 00:02:52,370 samarbete

33 00:02:52,370 --> 00:02:54,370 med en kille som heter Jens Gahnman

34 00:02:54,370 --> 00:02:56,370 och ni gör en massa

35 00:02:56,370 --> 00:02:58,370 olika saker tillsammans. Hans identitet

36 00:02:58,370 --> 00:03:00,370 är oklar, vi ska prata om honom sen.

37 00:03:00,370 --> 00:03:02,370 Men ni har skrivit en bok ihop.

38 00:03:02,370 --> 00:03:04,370 Precis. Som jag har

39 00:03:04,370 --> 00:03:06,370 faktiskt här.

40 00:03:08,370 --> 00:03:10,370 Mustafa Panjshiri och Jens Gahnmans

41 00:03:10,370 --> 00:03:12,370 Det lilla landet som kunde. Den här har ju

42 00:03:12,370 --> 00:03:14,370 två år på nacken.

43 00:03:14,370 --> 00:03:16,370 Ett år, den kom ut för ett år sedan.

44 00:03:16,370 --> 00:03:18,370 Och det

45 00:03:18,370 --> 00:03:20,370 kan vi också säga såhär att

46 00:03:20,370 --> 00:03:22,370 det är

47 00:03:22,370 --> 00:03:24,370 kul om ni som sitter där hemma

48 00:03:24,370 --> 00:03:26,370 är delaktiga i vårt samtal

49 00:03:26,370 --> 00:03:28,370 och ställer frågor till

50 00:03:28,370 --> 00:03:30,370 Mustafa. Vi kommer också

51 00:03:30,370 --> 00:03:32,370 låta ut ett x av den här

52 00:03:32,370 --> 00:03:34,370 boken till den som

53 00:03:34,370 --> 00:03:36,370 Mustafa tycker ställer den roligaste eller bästa

54 00:03:36,370 --> 00:03:38,370 frågan ikväll. Så det

55 00:03:38,370 --> 00:03:40,370 gör vi och då får ni

56 00:03:40,370 --> 00:03:42,370 vi löser det i efterhand med någon slags mailkontakt.

57 00:03:42,370 --> 00:03:44,370 Har jag missat någonting

58 00:03:44,370 --> 00:03:46,370 viktigt i beskrivningen av vem

59 00:03:46,370 --> 00:03:48,370 du är för våra tittare?

60 00:03:48,370 --> 00:03:50,370 Nej, jag tycker det var en ganska bra beskrivning.

61 00:03:52,370 --> 00:03:54,370 Utöver alla de här sakerna

62 00:03:54,370 --> 00:03:56,370 bok,

63 00:03:56,370 --> 00:03:58,370 författande, föreläsningar

64 00:03:58,370 --> 00:04:00,370 lagens

65 00:04:00,370 --> 00:04:02,370 långa arm. Just det.

66 00:04:02,370 --> 00:04:04,370 Så gjorde vi ju någon

67 00:04:04,370 --> 00:04:06,370 ny erfarenhet också i eftermiddags.

68 00:04:06,370 --> 00:04:08,370 Ja, första gången för mig.

69 00:04:08,370 --> 00:04:10,370 Och vad var det som hände? Vi

70 00:04:10,370 --> 00:04:12,370 brasserade champagne.

71 00:04:12,370 --> 00:04:14,370 Champagne, precis.

72 00:04:14,370 --> 00:04:16,370 Och det är ju en ny upplevelse.

73 00:04:16,370 --> 00:04:18,370 Så ska vi ta och titta på det klippet?

74 00:04:18,370 --> 00:04:20,370 Kan vi göra det.

75 00:04:20,370 --> 00:04:22,370 Hej allihop och välkomna

76 00:04:22,370 --> 00:04:24,370 till den här veckans

77 00:04:24,370 --> 00:04:26,370 episod av Champagne

78 00:04:26,370 --> 00:04:28,370 med Henrik. Och med mig här idag

79 00:04:28,370 --> 00:04:30,370 så har jag ingen mindre än Mustafa Pranchiri.

80 00:04:30,370 --> 00:04:32,370 Tjena Mustafa. Tjena Henrik.

81 00:04:32,370 --> 00:04:34,370 Kul att vara här. Det är jättekul att

82 00:04:34,370 --> 00:04:36,370 ha dig här. Mustafa och jag har ju

83 00:04:36,370 --> 00:04:38,370 känt varandra ett tag. Du är

84 00:04:38,370 --> 00:04:40,370 tidigare ordningsmakten.

85 00:04:40,370 --> 00:04:42,370 Men du behöver ju inte iträda den rollen trots att vi är lite

86 00:04:42,370 --> 00:04:44,370 så här seedy neighborhood. Jag ska försöka.

87 00:04:44,370 --> 00:04:46,370 Utan vi ska göra någonting idag som är

88 00:04:46,370 --> 00:04:48,370 mycket glassigare och trevligare.

89 00:04:48,370 --> 00:04:50,370 Och vad är det?

90 00:04:50,370 --> 00:04:52,370 Brassera champagne.

91 00:04:52,370 --> 00:04:54,370 Vi ska...

92 00:04:54,370 --> 00:04:56,370 Brassera champagne.

93 00:04:56,370 --> 00:04:58,370 Kan vi klippa bort det där?

94 00:04:58,370 --> 00:05:00,370 Här har du champagne.

95 00:05:00,370 --> 00:05:02,370 Vad är det här då?

96 00:05:02,370 --> 00:05:04,370 Detta är Paul Roger.

97 00:05:04,370 --> 00:05:06,370 Och vad jag förstår, den mest populära

98 00:05:06,370 --> 00:05:08,370 champagne i Afghanistan. Det är sant.

99 00:05:08,370 --> 00:05:10,370 Alla afghaner dricker det här. Är det så?

100 00:05:10,370 --> 00:05:12,370 Nej. Men det första du måste göra

101 00:05:12,370 --> 00:05:14,370 med den här sabreringskursen då

102 00:05:14,370 --> 00:05:16,370 är att du måste pilla bort all folien

103 00:05:16,370 --> 00:05:18,370 och du har redan börjat lite

104 00:05:18,370 --> 00:05:20,370 grann här. Jag tjuvstartade innan.

105 00:05:20,370 --> 00:05:22,370 Ivern. Ja. Brassera.

106 00:05:22,370 --> 00:05:24,370 Fan vilka det är ifrån.

107 00:05:26,370 --> 00:05:28,370 Så att här har vi

108 00:05:28,370 --> 00:05:30,370 min lilla lilla sabreringskniv.

109 00:05:30,370 --> 00:05:32,370 Och den är liten

110 00:05:32,370 --> 00:05:34,370 just för att vi får lov att ha den på

111 00:05:34,370 --> 00:05:36,370 allmän plats. Okej. Okej.

112 00:05:36,370 --> 00:05:38,370 Så om du plockar ur den. Och då

113 00:05:38,370 --> 00:05:40,370 är det så här.

114 00:05:40,370 --> 00:05:42,370 Det första gäller hur du håller

115 00:05:42,370 --> 00:05:44,370 champagneflaskan. Då är mekaniken

116 00:05:44,370 --> 00:05:46,370 så här. Att du liksom, du stagar

117 00:05:46,370 --> 00:05:48,370 upp champagne. Du stoppar in tummen

118 00:05:48,370 --> 00:05:50,370 i håligheten i botten. Och så liksom

119 00:05:50,370 --> 00:05:52,370 låter du den vila sådär. Så att den pekar lite uppåt.

120 00:05:52,370 --> 00:05:54,370 Sen så är grejen att du lägger

121 00:05:54,370 --> 00:05:56,370 kniven på flaskan så att den liksom bara glider

122 00:05:56,370 --> 00:05:58,370 och följer flaskans kontur.

123 00:05:58,370 --> 00:06:00,370 Okej. Och sen så gör man en

124 00:06:00,370 --> 00:06:02,370 rörelse som bara är flamboyant.

125 00:06:02,370 --> 00:06:04,370 Flamboyant, yes. Alltså

126 00:06:04,370 --> 00:06:06,370 inte... Nej. Utan

127 00:06:06,370 --> 00:06:08,370 du vet. Okej.

128 00:06:08,370 --> 00:06:10,370 Tänk att du är en fransk dandy liksom

129 00:06:10,370 --> 00:06:12,370 med Napoleons garda som

130 00:06:12,370 --> 00:06:14,370 ska rida ut. Det är så här du säger

131 00:06:14,370 --> 00:06:16,370 farväl till din fästmölle liksom. Okej.

132 00:06:16,370 --> 00:06:18,370 Okej. Så med den bilden på nätinnan.

133 00:06:18,370 --> 00:06:20,370 Yes. Mustafa. Ja.

134 00:06:20,370 --> 00:06:22,370 Känner du dig bekväm med den här instruktionen?

135 00:06:22,370 --> 00:06:24,370 Jag känner mig bekväm. Då tar jag och hoppar upp

136 00:06:24,370 --> 00:06:26,370 på min safety distance och säger

137 00:06:26,370 --> 00:06:28,370 take it away maestro

138 00:06:28,370 --> 00:06:33,890 Panchiri. Tack.

139 00:06:33,890 --> 00:06:38,580 Wow. Jag har det i mig.

140 00:06:38,580 --> 00:06:40,580 Snyggt jobbat. Tack. Kolla det där

141 00:06:40,580 --> 00:06:42,580 gick ju jättebra alltså. Ja. Andra

142 00:06:42,580 --> 00:06:44,580 försöket. Ja. Grymt jobbat.

143 00:06:44,580 --> 00:06:46,580 Tack ska du ha. Nu ska vi

144 00:06:46,580 --> 00:06:48,580 ta och dricka upp den där

145 00:06:48,580 --> 00:06:50,580 tillbaks i studion och dessutom

146 00:06:50,580 --> 00:06:52,580 ha ett intressant samtal

147 00:06:52,580 --> 00:06:54,580 om bland annat Lot-Sverige

148 00:06:54,580 --> 00:06:56,580 ordningsmakten

149 00:06:56,580 --> 00:06:58,580 och var Sverige egentligen på väg

150 00:06:58,580 --> 00:07:00,580 någonstans. Se framåt. Det blir kul.

151 00:07:00,580 --> 00:07:02,580 Tack.

152 00:07:02,580 --> 00:07:04,580 Du briserade like a pro.

153 00:07:04,580 --> 00:07:06,580 Tack. Jag var lite imponerad själv

154 00:07:06,580 --> 00:07:08,580 faktiskt. Och ska vi göra så här

155 00:07:08,580 --> 00:07:10,580 den rent

156 00:07:10,580 --> 00:07:12,580 semantiska distinktionen mellan

157 00:07:12,580 --> 00:07:14,580 att brisera och sabrera

158 00:07:14,580 --> 00:07:16,580 så är ju brisering någon slags matlagning

159 00:07:16,580 --> 00:07:18,580 när man typ låter

160 00:07:18,580 --> 00:07:20,580 kött liksom halvkoka i

161 00:07:20,580 --> 00:07:22,580 lite lite vatten tror jag. Ni där hemma

162 00:07:22,580 --> 00:07:24,580 kan ju rätta om jag har fel där men

163 00:07:24,580 --> 00:07:26,580 sabreringen det var ju det du utförde.

164 00:07:26,580 --> 00:07:28,580 Precis. Och det gick med bravur dessutom

165 00:07:28,580 --> 00:07:30,580 tycker jag. Ja men tack ska du ha. Tack.

166 00:07:30,580 --> 00:07:32,580 Som sagt jag har det i mig verkar det

167 00:07:32,580 --> 00:07:34,580 som. Kanske ett annat liv.

168 00:07:34,580 --> 00:07:36,580 Du har det i dig. Jag tänkte

169 00:07:36,580 --> 00:07:38,580 börja med att

170 00:07:38,580 --> 00:07:40,580 servera dig

171 00:07:40,580 --> 00:07:42,580 av den här. Kolla.

172 00:07:42,580 --> 00:07:44,580 Snyggt gjort alltså.

173 00:07:44,580 --> 00:07:46,580 Clean sabrering.

174 00:07:46,580 --> 00:07:48,580 Han har det i sig.

175 00:07:48,580 --> 00:07:50,580 Men

176 00:07:50,580 --> 00:07:54,080 du skojade ju när vi var där ute i parken

177 00:07:54,080 --> 00:07:56,080 jag sa halvt om halvt gick på den så att det här är

178 00:07:56,080 --> 00:07:58,080 liksom Afghanistans

179 00:07:58,080 --> 00:08:00,080 favoritchampanj. Ja just det.

180 00:08:00,080 --> 00:08:02,080 Ja men det kan det ju vara. Jag har faktiskt

181 00:08:02,080 --> 00:08:04,080 ingen aning alltså. Men

182 00:08:04,080 --> 00:08:06,080 jag menar

183 00:08:06,080 --> 00:08:08,080 du får liksom bara filma in

184 00:08:08,080 --> 00:08:10,080 liksom. Dricks det någon

185 00:08:10,080 --> 00:08:12,080 champagne i Afghanistan egentligen?

186 00:08:12,080 --> 00:08:14,080 Det tror jag inte. Det gjordes det nog

187 00:08:14,080 --> 00:08:16,080 under sovjettiden

188 00:08:16,080 --> 00:08:18,080 när sovjet hade afghanistan

189 00:08:18,080 --> 00:08:20,080 då blev ju landet eller

190 00:08:20,080 --> 00:08:22,080 Kabul mer

191 00:08:22,080 --> 00:08:24,080 sekulariserad och vi hade liksom

192 00:08:24,080 --> 00:08:26,080 en kommunistisk elit

193 00:08:26,080 --> 00:08:28,080 och sådär. Så då dracks det säkert en del

194 00:08:28,080 --> 00:08:30,080 champagne eller det gjordes det.

195 00:08:30,080 --> 00:08:32,080 Men och det gör det idag

196 00:08:32,080 --> 00:08:34,080 också säkert bland de här krigsherrarna

197 00:08:34,080 --> 00:08:36,080 som kontrollerar vissa områden

198 00:08:36,080 --> 00:08:38,080 och de som har mer makt

199 00:08:38,080 --> 00:08:40,080 och pengar. Men inte

200 00:08:40,080 --> 00:08:42,080 vanligt folk. Alltså jag har svårt

201 00:08:42,080 --> 00:08:44,080 att få ihop bilden i huvudet av att

202 00:08:44,080 --> 00:08:46,080 liksom top of the line

203 00:08:46,080 --> 00:08:48,080 talibanerna på något sätt ändå

204 00:08:48,080 --> 00:08:50,080 poppade upp champagnekorkarna när de skulle fira.

205 00:08:50,080 --> 00:08:52,080 Det tror jag inte heller att de gör.

206 00:08:52,080 --> 00:08:54,080 Men man vet ju aldrig.

207 00:08:54,080 --> 00:08:56,080 Man vet aldrig. Nu ska vi i alla fall

208 00:08:56,080 --> 00:08:58,080 faktiskt. Vet du vi klinkar dem här.

209 00:08:58,080 --> 00:09:00,080 Det är inte god ton att göra det.

210 00:09:00,080 --> 00:09:02,080 Men det är så himla trevligt att ha dig här Mustafa.

211 00:09:02,080 --> 00:09:04,080 Det är jättekul att vara här. Välkommen till Champagne med Henrik.

212 00:09:04,080 --> 00:09:11,900 Tack så mycket. Det gjorde du bra.

213 00:09:11,900 --> 00:09:15,860 Tack.

214 00:09:15,860 --> 00:09:17,860 Du Mustafa. Jag tänkte

215 00:09:17,860 --> 00:09:19,860 vi skulle börja lite nyfiken

216 00:09:19,860 --> 00:09:21,860 på

217 00:09:21,860 --> 00:09:23,860 din bakgrund.

218 00:09:25,860 --> 00:09:27,860 För att du arbetade ju som polis.

219 00:09:27,860 --> 00:09:29,860 Just det. Vilken typ av polis

220 00:09:29,860 --> 00:09:31,860 var det? Jag var en sån där ordningspolis

221 00:09:31,860 --> 00:09:33,860 som det heter. Var ute på gatan, åkte

222 00:09:33,860 --> 00:09:35,860 radiobil och så fick vi något larm.

223 00:09:35,860 --> 00:09:37,860 Här är polisen som mitt i

224 00:09:37,860 --> 00:09:39,860 gatan står. Ja men precis.

225 00:09:39,860 --> 00:09:41,860 Eller det är en trafikpolis den?

226 00:09:41,860 --> 00:09:43,860 Ja...

227 00:09:43,860 --> 00:09:45,860 Som visar hur man går och som visar hur

228 00:09:45,860 --> 00:09:47,860 man kör. Ja det tänker jag. Okej.

229 00:09:47,860 --> 00:09:49,860 Nej men ingripande

230 00:09:49,860 --> 00:09:51,860 polis heter det. Och så kunde vi få

231 00:09:51,860 --> 00:09:53,860 larm om att

232 00:09:53,860 --> 00:09:55,860 det är en död katt någonstans eller så var det

233 00:09:55,860 --> 00:09:57,860 någon bankrån någonstans. Ringer folk polisen om

234 00:09:57,860 --> 00:09:59,860 döda katter? Vi får ta hand om döda

235 00:09:59,860 --> 00:10:01,860 katter. Okej.

236 00:10:01,860 --> 00:10:03,860 Det är inte någonting vi ska syssla med men

237 00:10:03,860 --> 00:10:05,860 det gör vi tyvärr.

238 00:10:05,860 --> 00:10:07,860 Okej. Jag vet inte vad jag ska göra med

239 00:10:07,860 --> 00:10:09,860 exakt den biten information om de döda

240 00:10:09,860 --> 00:10:11,860 katterna men okej. Patrullerande

241 00:10:11,860 --> 00:10:13,860 gator, polis helt enkelt. Hur många

242 00:10:13,860 --> 00:10:15,860 år gjorde du det? Jag hann

243 00:10:15,860 --> 00:10:17,860 tre år med det.

244 00:10:17,860 --> 00:10:19,860 Och så inträffade den här flyktingkrisen

245 00:10:19,860 --> 00:10:21,860 vågen

246 00:10:21,860 --> 00:10:23,860 2015.

247 00:10:23,860 --> 00:10:25,860 Och jag var en av de få

248 00:10:25,860 --> 00:10:27,860 eller jag var den enda i Östergötland

249 00:10:27,860 --> 00:10:29,860 med afghanska ursprung som kunde

250 00:10:29,860 --> 00:10:31,860 Dari. Och så kom det en massa ensamkommande

251 00:10:31,860 --> 00:10:33,860 från Afghanistan som pratade Dari.

252 00:10:33,860 --> 00:10:35,860 Och jag mötte upp dem vid receptionen

253 00:10:35,860 --> 00:10:37,860 för de ansökte asyl där.

254 00:10:37,860 --> 00:10:39,860 Och Dari för de som inte vet

255 00:10:39,860 --> 00:10:41,860 det är alltså det språket eller

256 00:10:41,860 --> 00:10:43,860 dialekten, underdialekten eller vad man ska säga

257 00:10:43,860 --> 00:10:45,860 som talas i den delen

258 00:10:45,860 --> 00:10:47,860 av Afghanistan som är Pankiridalen.

259 00:10:47,860 --> 00:10:49,860 Nej utan det är ett officiellt

260 00:10:49,860 --> 00:10:51,860 språk i hela Afghanistan.

261 00:10:51,860 --> 00:10:53,860 Tillsammans med Pashto. Ja men för jag vet att det finns

262 00:10:53,860 --> 00:10:55,860 åtminstone två. Precis. Så Dari och Pashto

263 00:10:55,860 --> 00:10:57,860 är två officiella språk.

264 00:10:57,860 --> 00:10:59,860 Dari är en dialekt

265 00:10:59,860 --> 00:11:01,860 skulle man kunna säga till persiskan.

266 00:11:01,860 --> 00:11:03,860 Så pratar man persiska

267 00:11:03,860 --> 00:11:05,860 förstår man hyfsat bra Dari. Men vad hände då då?

268 00:11:05,860 --> 00:11:07,860 Fick du, din språkkunskap

269 00:11:07,860 --> 00:11:09,860 började användas

270 00:11:09,860 --> 00:11:11,860 till att prata med de som kom?

271 00:11:11,860 --> 00:11:13,860 Jag tog emot de här killarna

272 00:11:13,860 --> 00:11:15,860 och första förhöret och så ringer man

273 00:11:15,860 --> 00:11:17,860 SOS och så hamnar de på

274 00:11:17,860 --> 00:11:19,860 något boende tills Migrationsverket

275 00:11:19,860 --> 00:11:21,860 och så tar jag hand om dem. Men jag började också

276 00:11:21,860 --> 00:11:23,860 i min roll som polis

277 00:11:23,860 --> 00:11:25,860 besöka boenden för de här killarna

278 00:11:25,860 --> 00:11:27,860 och förklara hur

279 00:11:27,860 --> 00:11:29,860 svensk polis jobbar

280 00:11:29,860 --> 00:11:31,860 jämföra det med polisen i Afghanistan och Iran

281 00:11:31,860 --> 00:11:33,860 och så fick de

282 00:11:33,860 --> 00:11:35,860 ställa en massa frågor till mig om

283 00:11:35,860 --> 00:11:37,860 polisyrket. Och du var den enda då

284 00:11:37,860 --> 00:11:39,860 i den... Ja.

285 00:11:39,860 --> 00:11:41,860 Hur

286 00:11:41,860 --> 00:11:43,860 visste du det?

287 00:11:43,860 --> 00:11:45,860 De letade efter folk då?

288 00:11:45,860 --> 00:11:47,860 Nej det gjorde de inte heller utan

289 00:11:47,860 --> 00:11:49,860 ett initiativ från mig själv

290 00:11:49,860 --> 00:11:51,860 för jag visste att

291 00:11:51,860 --> 00:11:53,860 de här killarna kommer hit, de är här utan

292 00:11:53,860 --> 00:11:55,860 föräldrar, utan förebilder

293 00:11:55,860 --> 00:11:57,860 helt ensamma

294 00:11:57,860 --> 00:11:59,860 de kan

295 00:11:59,860 --> 00:12:01,860 lätt hamna ganska snett

296 00:12:01,860 --> 00:12:03,860 så om vi möter dem ganska tidigt

297 00:12:03,860 --> 00:12:05,860 förklarar för dem, det här är svensk polis

298 00:12:05,860 --> 00:12:07,860 så här funkar det i Sverige, det här är våra lagar och regler

299 00:12:07,860 --> 00:12:09,860 det här är också svensk kultur

300 00:12:09,860 --> 00:12:11,860 så har vi en bättre chans att

301 00:12:11,860 --> 00:12:13,860 välkomna dem in. Ja men precis.

302 00:12:13,860 --> 00:12:15,860 Men såhär

303 00:12:15,860 --> 00:12:17,860 hur...

304 00:12:17,860 --> 00:12:19,860 Hur gammal var du när du själv kom

305 00:12:19,860 --> 00:12:21,860 till Sverige? Jag var

306 00:12:21,860 --> 00:12:23,860 11 år. 11 år.

307 00:12:23,860 --> 00:12:25,860 Och det var...

308 00:12:25,860 --> 00:12:27,860 Ni flydde från kriget då?

309 00:12:27,860 --> 00:12:29,860 Vi flydde från kriget, det här var

310 00:12:29,860 --> 00:12:31,860 1997

311 00:12:31,860 --> 00:12:33,860 då hade ju talibanerna

312 00:12:33,860 --> 00:12:35,860 peakat liksom i sin makt i Afghanistan

313 00:12:35,860 --> 00:12:37,860 så...

314 00:12:37,860 --> 00:12:39,860 97? Ja precis.

315 00:12:39,860 --> 00:12:41,860 För det var ju jättegydd ett annan gång runt

316 00:12:41,860 --> 00:12:43,860 2000, 2001 fortfarande.

317 00:12:43,860 --> 00:12:45,860 Det var ju då, då gick ju USA in

318 00:12:45,860 --> 00:12:47,860 efter 1 september

319 00:12:47,860 --> 00:12:49,860 och innan det så hade ju talibanerna

320 00:12:49,860 --> 00:12:51,860 mer eller mindre kontroll över det landet.

321 00:12:51,860 --> 00:12:53,860 Och vi flydde ju innan

322 00:12:53,860 --> 00:12:55,860 1 september och där så...

323 00:12:55,860 --> 00:12:57,860 Men du har levt under talibanstyret

324 00:12:57,860 --> 00:12:59,860 då?

325 00:12:59,860 --> 00:13:01,860 En bit av ditt liv? Ja det har jag gjort

326 00:13:01,860 --> 00:13:03,860 för du vet

327 00:13:03,860 --> 00:13:05,860 vi är nära till Pakistan

328 00:13:05,860 --> 00:13:07,860 så vi flydde ju dit när det blev

329 00:13:07,860 --> 00:13:09,860 lite...

330 00:13:09,860 --> 00:13:11,860 inte så bra och så när det blev lite tryggare

331 00:13:11,860 --> 00:13:13,860 igen så tillbaka till Afghanistan

332 00:13:13,860 --> 00:13:15,860 och så tillbaka till Pakistan så vi håll på lite sådär.

333 00:13:15,860 --> 00:13:17,860 Mm. Men

334 00:13:17,860 --> 00:13:19,860 nu var du ju ganska liten då

335 00:13:19,860 --> 00:13:21,860 men jag är ändå lite nyfiken

336 00:13:21,860 --> 00:13:23,860 alltså just den

337 00:13:23,860 --> 00:13:25,860 bild som jag har av

338 00:13:25,860 --> 00:13:27,860 talibanerna och det är ju ganska många år sedan

339 00:13:27,860 --> 00:13:29,860 det är ju såhär 20 år gamla

340 00:13:29,860 --> 00:13:31,860 liksom nyheter som

341 00:13:31,860 --> 00:13:33,860 nyhetsbilder som jag har i huvudet.

342 00:13:33,860 --> 00:13:35,860 Hur var samhället

343 00:13:35,860 --> 00:13:37,860 då? Alltså att

344 00:13:37,860 --> 00:13:39,860 leva under talibanerna. De påminner

345 00:13:39,860 --> 00:13:41,860 mig om liksom jag tänker mig

346 00:13:41,860 --> 00:13:43,860 nästan såhär easy as light. Ja.

347 00:13:43,860 --> 00:13:45,860 Ja men det var ju de

348 00:13:45,860 --> 00:13:47,860 de målade

349 00:13:47,860 --> 00:13:49,860 fönstren svart

350 00:13:49,860 --> 00:13:51,860 så att inte kvinnor kunde se ut

351 00:13:51,860 --> 00:13:53,860 eller att någon kunde se in

352 00:13:53,860 --> 00:13:55,860 och kvinnor var tvungna att ha med sig allt i

353 00:13:55,860 --> 00:13:57,860 någon manlig sällskap när de skulle

354 00:13:57,860 --> 00:13:59,860 gå ut. De hängde folk

355 00:13:59,860 --> 00:14:01,860 i... Det annullerar ju lite syftet med ett fönster

356 00:14:01,860 --> 00:14:03,860 Ja precis

357 00:14:03,860 --> 00:14:05,860 men det tyckte inte de.

358 00:14:05,860 --> 00:14:07,860 De hängde folk vid fotbollsplan.

359 00:14:07,860 --> 00:14:09,860 Såg du

360 00:14:09,860 --> 00:14:11,860 sånt? Nej det gjorde inte jag. Jag var ju liten

361 00:14:11,860 --> 00:14:13,860 som sagt och vi åkte ju till Pakistan

362 00:14:13,860 --> 00:14:15,860 och sådär. Ja.

363 00:14:15,860 --> 00:14:17,860 Det såg jag inte.

364 00:14:17,860 --> 00:14:19,860 Men jag minns ju när

365 00:14:19,860 --> 00:14:21,860 rebellerna kom och vi gömde oss i

366 00:14:21,860 --> 00:14:23,860 källaren och sådär. Så jag vagar minnen från det.

367 00:14:23,860 --> 00:14:28,160 Hur var det när ni dog?

368 00:14:28,160 --> 00:14:30,160 Alltså kommer du ihåg det?

369 00:14:30,160 --> 00:14:32,160 Pappa kom hit först.

370 00:14:32,160 --> 00:14:34,160 Och han fick upp oss i

371 00:14:34,160 --> 00:14:36,160 stan och så fick vi komma ett år senare.

372 00:14:36,160 --> 00:14:38,160 Okej.

373 00:14:38,160 --> 00:14:40,160 Så du var kvar med dina syskon

374 00:14:40,160 --> 00:14:42,160 och din mamma? Ja det var vi.

375 00:14:42,160 --> 00:14:44,160 Så vi var hos min mormor.

376 00:14:44,160 --> 00:14:46,160 Och morbror

377 00:14:46,160 --> 00:14:48,160 och morsor och så.

378 00:14:48,160 --> 00:14:50,160 Och handlade med oss lite. Okej.

379 00:14:50,160 --> 00:14:52,160 Och sen

380 00:14:52,160 --> 00:14:54,160 så kom du hit vid 11 års ålder.

381 00:14:54,160 --> 00:14:56,160 Just det.

382 00:14:56,160 --> 00:14:58,160 Vilket år var det?

383 00:14:58,160 --> 00:15:00,160 97.

384 00:15:00,160 --> 00:15:02,160 Och

385 00:15:02,160 --> 00:15:04,160 kunde du någonting om Sverige då?

386 00:15:04,160 --> 00:15:06,160 Visst ingenting om Sverige.

387 00:15:06,160 --> 00:15:08,160 Vad hände då när du kom?

388 00:15:08,160 --> 00:15:10,160 Du har ju blivit nu

389 00:15:10,160 --> 00:15:12,160 en slags guide

390 00:15:12,160 --> 00:15:14,160 kan man säga.

391 00:15:14,160 --> 00:15:16,160 Till många av dem som är i den flyktingvågen

392 00:15:16,160 --> 00:15:18,160 som kom 2015 och

393 00:15:18,160 --> 00:15:20,160 framåt.

394 00:15:20,160 --> 00:15:22,160 Och det är väl förstås

395 00:15:22,160 --> 00:15:24,160 då kan du ju dra på dem erfarenheterna

396 00:15:24,160 --> 00:15:26,160 eftersom du själv kom

397 00:15:26,160 --> 00:15:28,160 utan erfarenhet och fick liksom

398 00:15:28,160 --> 00:15:30,160 tillägna dig på något sätt den kunskapen om

399 00:15:30,160 --> 00:15:32,160 hur folk beter sig

400 00:15:32,160 --> 00:15:34,160 i Sverige. Precis.

401 00:15:34,160 --> 00:15:36,160 Och det är precis det jag gör i mitt arbete med

402 00:15:36,160 --> 00:15:38,160 ensamkommande men också nyanlända

403 00:15:38,160 --> 00:15:40,160 från andra länder. Det är att

404 00:15:40,160 --> 00:15:42,160 jag har skrivit ner

405 00:15:42,160 --> 00:15:44,160 allt det som jag tyckte var konstigt när jag kom till Sverige.

406 00:15:44,160 --> 00:15:46,160 Och så tar jag upp det med dem

407 00:15:46,160 --> 00:15:48,160 och de tycker att nästan samma

408 00:15:48,160 --> 00:15:50,160 saker är jättekonstiga. Och så för vi en dialog

409 00:15:50,160 --> 00:15:52,160 om det. Och det kan vara alltifrån att

410 00:15:52,160 --> 00:15:54,160 man dricker mjölk till maten

411 00:15:54,160 --> 00:15:56,160 på skolan. Det tycker man är lite märkligt.

412 00:15:56,160 --> 00:15:58,160 Till att

413 00:15:58,160 --> 00:16:00,160 tjejer och killar kan umgås

414 00:16:00,160 --> 00:16:02,160 på tumman hand och man

415 00:16:02,160 --> 00:16:04,160 homosexuella har rättigheter.

416 00:16:04,160 --> 00:16:06,160 Att man kan, att vi har

417 00:16:06,160 --> 00:16:08,160 yttrandefrihet

418 00:16:08,160 --> 00:16:10,160 där man kan

419 00:16:10,160 --> 00:16:12,160 kritisera religioner, ideologier

420 00:16:12,160 --> 00:16:14,160 allt sånt där som vi inte har för givet i Sverige.

421 00:16:14,160 --> 00:16:16,160 Så jag tänker såhär, men såhär

422 00:16:16,160 --> 00:16:18,160 tänker ju alla. Det är ju självklara saker.

423 00:16:18,160 --> 00:16:20,160 Det är det oftast inte för dem som

424 00:16:20,160 --> 00:16:22,160 kommer till Sverige.

425 00:16:22,160 --> 00:16:24,160 Det här är ju ett töntigt

426 00:16:24,160 --> 00:16:26,160 first world jämförelse men som

427 00:16:26,160 --> 00:16:28,160 ändå kanske är lite relevant

428 00:16:28,160 --> 00:16:30,160 för att det är humoristiskt. När jag är i London

429 00:16:30,160 --> 00:16:32,160 så brukar jag bo på ett indiskt hotell

430 00:16:32,160 --> 00:16:34,160 där som jag varmt kan rekommendera

431 00:16:34,160 --> 00:16:36,160 för övrigt. Taj Residential Suites

432 00:16:36,160 --> 00:16:38,160 heter det. Väldigt flott.

433 00:16:38,160 --> 00:16:40,160 Jag ville ha frukost.

434 00:16:40,160 --> 00:16:42,160 Så jag sa till personalen

435 00:16:42,160 --> 00:16:44,160 jävla cornflakes with milk.

436 00:16:44,160 --> 00:16:46,160 Och sen så fick jag varm mjölk

437 00:16:46,160 --> 00:16:48,160 på mina cornflakes.

438 00:16:48,160 --> 00:16:50,160 Så jag blev arg på

439 00:16:50,160 --> 00:16:52,160 servitrisen för att jag sa

440 00:16:52,160 --> 00:16:54,160 liksom såhär

441 00:16:54,160 --> 00:16:56,160 Varför har du varmt upp min mjölk?

442 00:16:56,160 --> 00:16:58,160 Alltså vem äter cornflakes

443 00:16:58,160 --> 00:17:00,160 med varm mjölk?

444 00:17:00,160 --> 00:17:02,160 Och hon var från något annat land. Hon var inte i Indien

445 00:17:02,160 --> 00:17:04,160 själv och såhär, Indians do.

446 00:17:04,160 --> 00:17:06,160 Så jag bara, ja jag har.

447 00:17:06,160 --> 00:17:08,160 En miljard invånare eller

448 00:17:08,160 --> 00:17:10,160 kanske mer som gör det.

449 00:17:10,160 --> 00:17:12,160 Tydligen. Det hade jag ingen aning om heller.

450 00:17:12,160 --> 00:17:14,160 Så jag menar, it runs

451 00:17:14,160 --> 00:17:16,160 pretty deep. Det man tar för

452 00:17:16,160 --> 00:17:18,160 livet liksom. För jag tror det är någon som

453 00:17:18,160 --> 00:17:20,160 jävlas med mig eller är helt

454 00:17:20,160 --> 00:17:22,160 liksom blåst som

455 00:17:22,160 --> 00:17:24,160 har värmt upp min

456 00:17:24,160 --> 00:17:26,160 cornflakes. Men det är det här som

457 00:17:26,160 --> 00:17:28,160 vi i Sverige som Per Brinkemo

458 00:17:28,160 --> 00:17:30,160 säger så bra. Han har ju varit här.

459 00:17:30,160 --> 00:17:32,160 Att vi som marinerade i svensk

460 00:17:32,160 --> 00:17:34,160 kultur så att vi glömmer bort att

461 00:17:34,160 --> 00:17:36,160 förmedla det sen. Att vi är som

462 00:17:36,160 --> 00:17:38,160 lite fisken i vattnet som

463 00:17:38,160 --> 00:17:40,160 inte tänker på att det finns vatten

464 00:17:40,160 --> 00:17:42,160 omkring henne.

465 00:17:42,160 --> 00:17:44,160 Ja, det är roligt

466 00:17:44,160 --> 00:17:46,160 att du tar upp just det.

467 00:17:46,160 --> 00:17:48,160 Kan vi

468 00:17:48,160 --> 00:17:50,160 bara såhär

469 00:17:50,160 --> 00:17:52,160 konkretisera lite grann.

470 00:17:52,160 --> 00:17:54,160 Vad är det vanligaste som du behöver

471 00:17:54,160 --> 00:17:56,160 som blir

472 00:17:56,160 --> 00:17:58,160 de barnen eller ungdomarna

473 00:17:58,160 --> 00:18:00,160 som du pratar med.

474 00:18:00,160 --> 00:18:02,160 Vad är deras varma

475 00:18:02,160 --> 00:18:04,160 cornflakes upplevelse som är så

476 00:18:04,160 --> 00:18:06,160 vad händer det här ens?

477 00:18:06,160 --> 00:18:08,160 Nej men, såhär.

478 00:18:08,160 --> 00:18:10,160 Det är de här informella

479 00:18:10,160 --> 00:18:12,160 spelreglerna främst.

480 00:18:12,160 --> 00:18:14,160 Man kan inte komma jättenära

481 00:18:14,160 --> 00:18:16,160 svenska när man pratar.

482 00:18:16,160 --> 00:18:18,160 Det är som en halvmeters avstånd

483 00:18:18,160 --> 00:18:20,160 om man inte känner varandra så jättebra.

484 00:18:20,160 --> 00:18:22,160 Ja, okej. Interpersonell fysisk...

485 00:18:22,160 --> 00:18:24,160 Ja, men precis. Medan i Afghanistan så är man

486 00:18:24,160 --> 00:18:26,160 jättenära, håller varandra i hand nästan och kramas

487 00:18:26,160 --> 00:18:28,160 och sådär.

488 00:18:28,160 --> 00:18:30,160 Nu journaliserar jag en del. Men

489 00:18:30,160 --> 00:18:32,160 sådana små, små grejer som kan göra att man

490 00:18:32,160 --> 00:18:34,160 hamnar utanför helt enkelt.

491 00:18:34,160 --> 00:18:36,160 Dels det. Men också de här

492 00:18:36,160 --> 00:18:38,160 grundläggande sakerna som

493 00:18:38,160 --> 00:18:40,160 yttrandefrihet som jag var inne på innan.

494 00:18:40,160 --> 00:18:42,160 Alla jag träffar tycker

495 00:18:42,160 --> 00:18:44,160 att yttrandefrihet är fantastiskt.

496 00:18:44,160 --> 00:18:46,160 Det är det inte i våra hemländer i Somalia, Afghanistan,

497 00:18:46,160 --> 00:18:48,160 Syrien. Det är därför vi kom till Sverige för

498 00:18:48,160 --> 00:18:50,160 att ni har yttrandefrihet. Man får se vad man tycker.

499 00:18:50,160 --> 00:18:52,160 Men sen när jag förklarar att yttrandefriheten

500 00:18:52,160 --> 00:18:54,160 innebär också att man kan kritisera din religion,

501 00:18:54,160 --> 00:18:56,160 man kan teckna din profet.

502 00:18:56,160 --> 00:18:58,160 Då är det en del som inte vill

503 00:18:58,160 --> 00:19:00,160 ställa upp på det.

504 00:19:00,160 --> 00:19:02,160 Och då krockar det med vår

505 00:19:02,160 --> 00:19:04,160 grundlag. Men vad gör du med dem då?

506 00:19:04,160 --> 00:19:06,160 Då förklarar jag att...

507 00:19:06,160 --> 00:19:08,160 Men en del av yttrandefriheten är

508 00:19:08,160 --> 00:19:10,160 också att vi har rätt att

509 00:19:10,160 --> 00:19:12,160 vara respektlösa. Att kränka

510 00:19:12,160 --> 00:19:14,160 så länge det inte

511 00:19:14,160 --> 00:19:16,160 strider mot lagen.

512 00:19:18,160 --> 00:19:20,160 Man får helt enkelt köpa det

513 00:19:20,160 --> 00:19:22,160 om man vill bo i Sverige.

514 00:19:22,160 --> 00:19:24,160 Dels är det vår

515 00:19:24,160 --> 00:19:26,160 lagstiftning, men det är också en del

516 00:19:26,160 --> 00:19:28,160 av framgångssagan med Sverige.

517 00:19:28,160 --> 00:19:30,160 För det räcker inte med att förklara

518 00:19:30,160 --> 00:19:32,160 att vi har yttrandefrihet om man får kränka religioner.

519 00:19:32,160 --> 00:19:34,160 Man måste också förklara varför

520 00:19:34,160 --> 00:19:36,160 det är så. Varför det är så viktigt.

521 00:19:36,160 --> 00:19:38,160 De här ungdomarna

522 00:19:38,160 --> 00:19:40,160 är oftast i en

523 00:19:40,160 --> 00:19:42,160 ålder där de är formbara. De är nyfikna.

524 00:19:42,160 --> 00:19:44,160 Så efter fem minuter kan

525 00:19:44,160 --> 00:19:46,160 vissa säga att det där låter vettigt.

526 00:19:46,160 --> 00:19:48,160 Jag kan köpa det där.

527 00:19:48,160 --> 00:19:50,160 Men det är svårare med

528 00:19:50,160 --> 00:19:52,160 föräldrarna.

529 00:19:52,160 --> 00:19:54,160 Jag kan föreställa mig det.

530 00:19:54,160 --> 00:19:56,160 Du gick ju ändå

531 00:19:56,160 --> 00:19:58,160 från att vara polis till att

532 00:19:58,160 --> 00:20:00,160 börja jobba med det här på heltid. Eller hur?

533 00:20:00,160 --> 00:20:02,160 Hur formades det beslutet?

534 00:20:02,160 --> 00:20:04,160 Det är ju ändå ett ganska

535 00:20:04,160 --> 00:20:06,160 stort steg. Du bytte typ

536 00:20:06,160 --> 00:20:08,160 karriär. Precis.

537 00:20:08,160 --> 00:20:10,160 Jag åkte ju runt i de här boenden i polisuniform.

538 00:20:10,160 --> 00:20:12,160 Och det här ingick inte i mina

539 00:20:12,160 --> 00:20:14,160 arbetsuppgifter. Gjorde du det på fritiden då?

540 00:20:14,160 --> 00:20:16,160 Jag la extra pass

541 00:20:16,160 --> 00:20:18,160 visar jag inom mitt vanliga schema för att jag tyckte

542 00:20:18,160 --> 00:20:20,160 att det var så viktigt.

543 00:20:20,160 --> 00:20:22,160 Och så tjatade jag på mina chefer i Linköping

544 00:20:22,160 --> 00:20:24,160 att hörni, jag borde

545 00:20:24,160 --> 00:20:26,160 göra det här mer.

546 00:20:26,160 --> 00:20:28,160 Och jag borde till och med åka runt i Sverige och göra det här.

547 00:20:30,160 --> 00:20:32,160 För dels

548 00:20:32,160 --> 00:20:34,160 så kommer det stå att

549 00:20:34,160 --> 00:20:36,160 polisen satsar på brottsförebyggande

550 00:20:36,160 --> 00:20:38,160 arbete. För det är det jag gör. Det är brottsförebyggande.

551 00:20:38,160 --> 00:20:40,160 Att man satsar

552 00:20:40,160 --> 00:20:42,160 på integration. Att man

553 00:20:42,160 --> 00:20:44,160 också tar tillvara på sin kompetens.

554 00:20:44,160 --> 00:20:46,160 Jag är en av de få i Sverige med

555 00:20:46,160 --> 00:20:48,160 afghanska ursprung. Nu har det kommit en massa unga

556 00:20:48,160 --> 00:20:50,160 män från Afghanistan.

557 00:20:50,160 --> 00:20:52,160 Jag kan göra någonting konkret här.

558 00:20:52,160 --> 00:20:54,160 Men polisen

559 00:20:54,160 --> 00:20:56,160 är en trög myndighet. Så tyvärr

560 00:20:56,160 --> 00:20:58,160 så förstod de inte min idé.

561 00:20:58,160 --> 00:21:00,160 Och då kom jag till en punkt

562 00:21:00,160 --> 00:21:02,160 där jag insåg att det är inte jag

563 00:21:02,160 --> 00:21:04,160 som ska tjata på er. Det är ju ni som ska tjata

564 00:21:04,160 --> 00:21:06,160 på mig. Så då sa jag upp

565 00:21:06,160 --> 00:21:08,160 mig och

566 00:21:08,160 --> 00:21:10,160 började åka runt. Jag menar

567 00:21:10,160 --> 00:21:12,160 jag har ju lite entreprenörstema

568 00:21:12,160 --> 00:21:14,160 så är de här samtalen också.

569 00:21:14,160 --> 00:21:16,160 Det var faktiskt lite det jag ville komma åt.

570 00:21:16,160 --> 00:21:18,160 Jag tycker att du uppvisade

571 00:21:18,160 --> 00:21:20,160 entreprenörskap i det

572 00:21:20,160 --> 00:21:22,160 ögonblicket. När du säger såhär

573 00:21:22,160 --> 00:21:24,160 istället för att vara en av dem

574 00:21:24,160 --> 00:21:26,160 som sitter och klagar på

575 00:21:26,160 --> 00:21:28,160 att det är fel på samhället

576 00:21:28,160 --> 00:21:30,160 så skapar

577 00:21:30,160 --> 00:21:32,160 du någonting. Okej det här

578 00:21:32,160 --> 00:21:34,160 funkar inte men jag kan göra det på ett annat sätt.

579 00:21:34,160 --> 00:21:36,160 Jag kan göra det i egen regi.

580 00:21:36,160 --> 00:21:38,160 Om det finns någonting som

581 00:21:38,160 --> 00:21:40,160 jag tror

582 00:21:40,160 --> 00:21:42,160 så är det att samhällsutmaningar

583 00:21:42,160 --> 00:21:44,160 och olika saker

584 00:21:44,160 --> 00:21:46,160 som vår civilisation

585 00:21:46,160 --> 00:21:48,160 måste hantera

586 00:21:48,160 --> 00:21:50,160 den löser man genom

587 00:21:50,160 --> 00:21:52,160 att försöka göra saker

588 00:21:52,160 --> 00:21:54,160 själv och

589 00:21:54,160 --> 00:21:56,160 sätta igång. Det var Gandhi som

590 00:21:56,160 --> 00:21:58,160 en gång sa såhär att

591 00:21:58,160 --> 00:22:00,160 Be the change you want to see in the world.

592 00:22:00,160 --> 00:22:02,160 Så du tog det

593 00:22:02,160 --> 00:22:04,160 steget och liksom sadlade om

594 00:22:04,160 --> 00:22:06,160 till att börja med det här. Var du orolig

595 00:22:06,160 --> 00:22:08,160 för hur du skulle få det att gå ihop

596 00:22:08,160 --> 00:22:10,160 ekonomiskt, hur det skulle påverka

597 00:22:10,160 --> 00:22:12,160 din karriär?

598 00:22:12,160 --> 00:22:14,160 Polisen var ju mitt drömyrke

599 00:22:14,160 --> 00:22:16,160 och jag hann ju knappt bli

600 00:22:16,160 --> 00:22:18,160 varm i kläderna när jag såg upp mig.

601 00:22:18,160 --> 00:22:20,160 Jag jobbade i tre år

602 00:22:20,160 --> 00:22:22,160 så det är klart att jag var orolig men

603 00:22:22,160 --> 00:22:24,160 du vet när man får en idé och det bara bubblar

604 00:22:24,160 --> 00:22:26,160 i hela kroppen att det här kan du

605 00:22:26,160 --> 00:22:28,160 inte lägga ifrån dig utan

606 00:22:28,160 --> 00:22:30,160 du måste göra det här.

607 00:22:30,160 --> 00:22:32,160 Men något annat som jag också lärde mig

608 00:22:32,160 --> 00:22:34,160 det var ju vem som bestämmer

609 00:22:34,160 --> 00:22:36,160 ditt värde eller värdet på din idé.

610 00:22:36,160 --> 00:22:38,160 För jag träffade ju

611 00:22:38,160 --> 00:22:40,160 högt uppsatta chefer inom polisen

612 00:22:40,160 --> 00:22:42,160 som sa såhär

613 00:22:42,160 --> 00:22:44,160 nej, det där är för krångligt, det kan vi inte göra.

614 00:22:44,160 --> 00:22:46,160 Jag är här nere, jag är gatupolis

615 00:22:46,160 --> 00:22:48,160 de är här uppe.

616 00:22:48,160 --> 00:22:50,160 Om det är någon jag ska lyssna på så är det de egentligen.

617 00:22:50,160 --> 00:22:52,160 De är mina chefer, om det är någon som vet så är det de.

618 00:22:52,160 --> 00:22:54,160 Men jag trodde ändå

619 00:22:54,160 --> 00:22:56,160 nej, nej, nej.

620 00:22:56,160 --> 00:22:58,160 Jag ser upp till er, ni har många klaffar på axlarna

621 00:22:58,160 --> 00:23:00,160 men den här idén

622 00:23:00,160 --> 00:23:02,160 jag tror stenhårt på den.

623 00:23:02,160 --> 00:23:04,160 Så jag skrev ett brev

624 00:23:04,160 --> 00:23:06,160 och så skickade jag den till alla

625 00:23:06,160 --> 00:23:08,160 så många kommuner

626 00:23:08,160 --> 00:23:10,160 jag kunde komma på.

627 00:23:10,160 --> 00:23:12,160 Länsstyrelsen

628 00:23:12,160 --> 00:23:14,160 socialförvaltningen

629 00:23:14,160 --> 00:23:16,160 lärare på skolan

630 00:23:16,160 --> 00:23:18,160 det här kan jag erbjuda.

631 00:23:18,160 --> 00:23:20,160 Och så fick jag en sån fantastisk respons.

632 00:23:20,160 --> 00:23:22,160 Så jag började resa runt i landet.

633 00:23:22,160 --> 00:23:24,160 Söndag kväll till

634 00:23:24,160 --> 00:23:26,160 fredag eftermiddag var jag borta.

635 00:23:26,160 --> 00:23:28,160 I sammanhanget

636 00:23:28,160 --> 00:23:30,160 så vill jag också

637 00:23:30,160 --> 00:23:32,160 personligen understryka att

638 00:23:32,160 --> 00:23:35,790 jag har en

639 00:23:35,790 --> 00:23:37,790 oerhört djup respekt

640 00:23:37,790 --> 00:23:39,790 för polisen

641 00:23:39,790 --> 00:23:41,790 och polisarbetet.

642 00:23:41,790 --> 00:23:43,790 De som väljer att göra det otacksamma arbetet

643 00:23:43,790 --> 00:23:45,790 underbemedlade

644 00:23:45,790 --> 00:23:47,790 med en mängd

645 00:23:47,790 --> 00:23:49,790 olika utmaningar

646 00:23:49,790 --> 00:23:51,790 som de ofta är illa

647 00:23:51,790 --> 00:23:53,790 rustade till men som ändå kavlar upp

648 00:23:53,790 --> 00:23:55,790 ärmarna och går till jobbet varje dag

649 00:23:55,790 --> 00:23:57,790 för att hantera det där.

650 00:23:57,790 --> 00:23:59,790 Med väldigt låg

651 00:23:59,790 --> 00:24:01,790 tacksamhet från folk i allmänhet.

652 00:24:01,790 --> 00:24:03,790 Så

653 00:24:03,790 --> 00:24:05,790 kritiken som du riktar

654 00:24:05,790 --> 00:24:07,790 mot att det är en trög organisation

655 00:24:07,790 --> 00:24:09,790 det har ju inte att göra med

656 00:24:09,790 --> 00:24:11,790 de enskilda poliserna. Jag känner flera poliser

657 00:24:11,790 --> 00:24:13,790 det har ju inte att göra med dem.

658 00:24:13,790 --> 00:24:15,790 Det är oftast, i min erfarenhet

659 00:24:15,790 --> 00:24:17,790 extremt

660 00:24:17,790 --> 00:24:19,790 samvetsgranna, hårt arbetande

661 00:24:19,790 --> 00:24:21,790 människor med

662 00:24:21,790 --> 00:24:23,790 djup empati och självdisciplin.

663 00:24:25,790 --> 00:24:27,790 I ljuset av vad du säger, du tog ändå ett steg

664 00:24:27,790 --> 00:24:29,790 och gjorde någonting. Men

665 00:24:29,790 --> 00:24:31,790 organisationen som du lämnade

666 00:24:31,790 --> 00:24:33,790 vad skulle

667 00:24:33,790 --> 00:24:35,790 du säga

668 00:24:35,790 --> 00:24:37,790 skulle kunna göra den bättre?

669 00:24:37,790 --> 00:24:39,790 För att Sverige är i behov av

670 00:24:39,790 --> 00:24:41,790 ett reformerat ordningsväsende.

671 00:24:41,790 --> 00:24:43,790 Håller du med om det?

672 00:24:43,790 --> 00:24:45,790 Oh ja, absolut. Och den här

673 00:24:45,790 --> 00:24:47,790 polisomorganisationen som kom

674 00:24:47,790 --> 00:24:49,790 i samband med flyktingkrisen

675 00:24:49,790 --> 00:24:51,790 som inte var en sån här jättebra tajming.

676 00:24:51,790 --> 00:24:53,790 Tanken

677 00:24:53,790 --> 00:24:55,790 var ju delvis

678 00:24:55,790 --> 00:24:57,790 att den skulle bli bättre.

679 00:24:57,790 --> 00:24:59,790 Tyvärr så blev ju inte det.

680 00:24:59,790 --> 00:25:01,790 Man byggde ett luftslott egentligen

681 00:25:01,790 --> 00:25:03,790 och inte byggde in

682 00:25:03,790 --> 00:25:05,790 något så att säga.

683 00:25:05,790 --> 00:25:07,790 Men ja,

684 00:25:07,790 --> 00:25:09,790 så här, det är mycket man kan kritisera

685 00:25:09,790 --> 00:25:11,790 med polismyndigheten och vad de behöver göra.

686 00:25:11,790 --> 00:25:13,790 Jag är väldigt intresserad av det brottsförebyggande

687 00:25:13,790 --> 00:25:15,790 arbetet.

688 00:25:15,790 --> 00:25:17,790 Förr i tiden hade vi kvarterspoliser i Sverige.

689 00:25:17,790 --> 00:25:19,790 Och alla

690 00:25:19,790 --> 00:25:21,790 kände till kvarterspolisen och kvarterspolisen

691 00:25:21,790 --> 00:25:23,790 kände till alla.

692 00:25:23,790 --> 00:25:25,790 Om man hade ett förtroende

693 00:25:25,790 --> 00:25:27,790 hände det någonting så visste man

694 00:25:27,790 --> 00:25:29,790 vem man skulle gå till. Tyvärr så gick polisen

695 00:25:29,790 --> 00:25:31,790 ifrån det där.

696 00:25:31,790 --> 00:25:33,790 Med resonemangen

697 00:25:33,790 --> 00:25:35,790 att alla borde vara kvarterspoliser.

698 00:25:35,790 --> 00:25:37,790 Men så funkar det ju inte för

699 00:25:37,790 --> 00:25:39,790 det finns poliser som bara tycker om bilar

700 00:25:39,790 --> 00:25:41,790 och motorer och vill vara ute och vara trafikpoliser.

701 00:25:41,790 --> 00:25:43,790 Och så finns det poliser som

702 00:25:43,790 --> 00:25:45,790 vill vara med ungdomar och människor.

703 00:25:45,790 --> 00:25:47,790 Så alla kan inte göra det där.

704 00:25:47,790 --> 00:25:49,790 Men nu,

705 00:25:49,790 --> 00:25:51,790 det var ett misstag tror jag

706 00:25:51,790 --> 00:25:53,790 att vi gick ifrån det där.

707 00:25:53,790 --> 00:25:55,790 Sen är det lika viktigt

708 00:25:55,790 --> 00:25:57,790 att också släcka bränder.

709 00:25:57,790 --> 00:25:59,790 Man måste göra både och samtidigt.

710 00:26:01,790 --> 00:26:03,790 Och vi behöver fler poliser.

711 00:26:03,790 --> 00:26:05,790 Det är ju ingen som...

712 00:26:05,790 --> 00:26:07,790 Det finns en utmaning

713 00:26:07,790 --> 00:26:09,790 där och den är

714 00:26:09,790 --> 00:26:11,790 det är ingen lätt nöt

715 00:26:11,790 --> 00:26:13,790 att knäcka.

716 00:26:13,790 --> 00:26:15,790 Men jag vill bara ta fasta på den här grejen med

717 00:26:15,790 --> 00:26:17,790 du tog steget

718 00:26:17,790 --> 00:26:19,790 ut i det okända

719 00:26:19,790 --> 00:26:21,790 på ett sätt. Lyfte upp

720 00:26:21,790 --> 00:26:23,790 en nisch

721 00:26:23,790 --> 00:26:25,790 som behövde fyllas.

722 00:26:25,790 --> 00:26:27,790 Och nu har du jobbat med det i

723 00:26:27,790 --> 00:26:29,790 tre, fyra år? Tre år nu.

724 00:26:29,790 --> 00:26:31,790 Och du åker runt helt enkelt

725 00:26:31,790 --> 00:26:33,790 och träffar alla de här

726 00:26:33,790 --> 00:26:35,790 ungdomarna. Men också alla de som jobbar med

727 00:26:35,790 --> 00:26:37,790 gruppen. Alltså gode män, socialsekreterare,

728 00:26:37,790 --> 00:26:39,790 lärare på skolan.

729 00:26:39,790 --> 00:26:41,790 Hur briefar de då?

730 00:26:41,790 --> 00:26:43,790 Ja, för de behöver ju också information om

731 00:26:43,790 --> 00:26:45,790 vilka de här ungdomarna

732 00:26:45,790 --> 00:26:47,790 nyanlända är och vad de har med sig i bagaget

733 00:26:47,790 --> 00:26:49,790 och hur vi ska möta dem och hantera det.

734 00:26:49,790 --> 00:26:51,790 Vi ska prata mer om det.

735 00:26:51,790 --> 00:26:53,790 Men jag tänkte se

736 00:26:53,790 --> 00:26:55,790 om vi kan spela in Jana här.

737 00:26:55,790 --> 00:26:57,790 Min hustru

738 00:26:57,790 --> 00:26:59,790 och bisittare. Har vi några

739 00:26:59,790 --> 00:27:01,790 frågor från

740 00:27:01,790 --> 00:27:19,310 våra tittare?

741 00:27:19,310 --> 00:27:21,310 Sammanfatta.

742 00:27:21,310 --> 00:27:23,310 Liberalisering av drogpolitiken

743 00:27:23,310 --> 00:27:25,310 och att slå undan benen på

744 00:27:25,310 --> 00:27:27,310 dokartellerna.

745 00:27:27,310 --> 00:27:29,310 Det är en jätteintressant fråga.

746 00:27:29,310 --> 00:27:31,310 Jag är inte helt insatt i det.

747 00:27:31,310 --> 00:27:33,310 Men jag tror

748 00:27:33,310 --> 00:27:35,310 att den narkotikapolitik som

749 00:27:35,310 --> 00:27:37,310 Sverige har haft genom

750 00:27:37,310 --> 00:27:39,310 åren.

751 00:27:39,310 --> 00:27:41,310 Den här nästan skräckpropagandan.

752 00:27:41,310 --> 00:27:43,310 Den har också

753 00:27:43,310 --> 00:27:45,310 delvis varit hyfsat

754 00:27:45,310 --> 00:27:47,310 positiv.

755 00:27:47,310 --> 00:27:49,310 Alltså den har funkat på ett sätt.

756 00:27:49,310 --> 00:27:51,310 För det har varit ett ganska homogent samhälle.

757 00:27:51,310 --> 00:27:53,310 Knark är baj.

758 00:27:53,310 --> 00:27:55,310 Allt det där. Det har funkat.

759 00:27:55,310 --> 00:27:57,310 På ett sätt.

760 00:27:57,310 --> 00:27:59,310 Tills folk testade att röka gräs första gången.

761 00:27:59,310 --> 00:28:01,310 Precis.

762 00:28:01,310 --> 00:28:03,310 Tills popkulturen.

763 00:28:03,310 --> 00:28:05,310 Du kan kolla på vilken amerikansk

764 00:28:05,310 --> 00:28:07,310 serie som helst. Alla röker braj där.

765 00:28:07,310 --> 00:28:09,310 Musiken, filmen

766 00:28:09,310 --> 00:28:11,310 och så vidare.

767 00:28:11,310 --> 00:28:13,310 Internet. Du går in och googlar

768 00:28:13,310 --> 00:28:15,310 och så hittar du liksom att

769 00:28:15,310 --> 00:28:17,310 okej, är det verkligen farligare

770 00:28:17,310 --> 00:28:19,310 än alkohol?

771 00:28:19,310 --> 00:28:21,310 Och så vidare.

772 00:28:21,310 --> 00:28:23,310 Och så hinner ungdomarna

773 00:28:23,310 --> 00:28:25,310 före

774 00:28:25,310 --> 00:28:27,310 narkotikapolitiken.

775 00:28:27,310 --> 00:28:29,310 Jag kommer ihåg när Beatrice Ask hade

776 00:28:29,310 --> 00:28:31,310 den där tweeten för något år sedan.

777 00:28:31,310 --> 00:28:33,310 När Colorado

778 00:28:33,310 --> 00:28:35,310 legaliserade

779 00:28:35,310 --> 00:28:37,310 cannabis.

780 00:28:37,310 --> 00:28:39,310 Och så var ju den här

781 00:28:39,310 --> 00:28:41,310 satirtidningen Onion

782 00:28:41,310 --> 00:28:43,310 som gick ut och sa att samma kväll som Colorado

783 00:28:43,310 --> 00:28:45,310 legaliserade cannabis så dog

784 00:28:45,310 --> 00:28:47,310 17 stycken av överdos.

785 00:28:47,310 --> 00:28:49,310 Och då tweetrade...

786 00:28:49,310 --> 00:28:51,310 Jag minns den. Jag tror inte det var

787 00:28:51,310 --> 00:28:53,310 Onion som gjorde det.

788 00:28:53,310 --> 00:28:55,310 Jag tror det var en annan satirtidning men det var precis det där

789 00:28:55,310 --> 00:28:57,310 38 dead in the first

790 00:28:57,310 --> 00:28:59,310 24 hours of

791 00:28:59,310 --> 00:29:01,310 legalisation. Onödigt

792 00:29:01,310 --> 00:29:03,310 och hemskt.

793 00:29:03,310 --> 00:29:05,310 Och så twittrade Beatrice Ask

794 00:29:05,310 --> 00:29:07,310 Titta, knark är bajs. Det är det vi alltid har sagt.

795 00:29:07,310 --> 00:29:09,310 Så här många dog av cannabis.

796 00:29:09,310 --> 00:29:11,310 Och samtidigt så visar hon såhär att jag vet mindre än nästan

797 00:29:11,310 --> 00:29:13,310 hela befolkningen.

798 00:29:13,310 --> 00:29:15,310 Och det här märker ju ungdomar att shit

799 00:29:15,310 --> 00:29:17,310 hon är ju vår justitieminister.

800 00:29:17,310 --> 00:29:19,310 Hon kan ju inte det här.

801 00:29:19,310 --> 00:29:21,310 Och så går det före. Så i min roll när jag jobbade

802 00:29:21,310 --> 00:29:23,310 som polis. Jag tog de här ungdomarna som rökte

803 00:29:23,310 --> 00:29:25,310 cannabis. Det blev

804 00:29:25,310 --> 00:29:27,310 alltid en diskussion från deras sida.

805 00:29:27,310 --> 00:29:29,310 Varför tar ni av oss?

806 00:29:29,310 --> 00:29:31,310 Alkohol är farligare. Det här är bara shit.

807 00:29:31,310 --> 00:29:33,310 Ni slösar er tid.

808 00:29:33,310 --> 00:29:35,310 Men det där är ju en kommunikationsbrist liksom då

809 00:29:35,310 --> 00:29:37,310 som är baserat på kunskap som

810 00:29:37,310 --> 00:29:39,310 en analogi till det som jag tycker är intressant

811 00:29:39,310 --> 00:29:41,310 eftersom både du och jag

812 00:29:41,310 --> 00:29:43,310 är ju också litegrann såhär på något sätt

813 00:29:43,310 --> 00:29:45,310 på yttrandefrihetens frontlinjer litegrann

814 00:29:45,310 --> 00:29:47,310 med att försöka vidga

815 00:29:47,310 --> 00:29:49,310 samtal.

816 00:29:49,310 --> 00:29:51,310 Och

817 00:29:51,310 --> 00:29:53,310 en kompis till mig tog ett exempel på såhär

818 00:29:53,310 --> 00:29:55,310 hans 12-årige son har aldrig

819 00:29:55,310 --> 00:29:57,310 tittat på SVT.

820 00:29:59,310 --> 00:30:01,310 Före SVT tog upp

821 00:30:01,310 --> 00:30:03,310 en story om

822 00:30:03,310 --> 00:30:05,310 PewDiePie och att han på något sätt

823 00:30:05,310 --> 00:30:07,310 liksom hade blivit anklagad för

824 00:30:07,310 --> 00:30:09,310 nazism. Och det enda

825 00:30:09,310 --> 00:30:11,310 den storyn gjorde med den här 12-åringen som

826 00:30:11,310 --> 00:30:13,310 var extremt insatt i allting PewDiePie gjorde

827 00:30:13,310 --> 00:30:15,310 jag vet inte vad det här är för någonting

828 00:30:15,310 --> 00:30:17,310 men de ljuger.

829 00:30:17,310 --> 00:30:19,310 Och det var hans första kontakt

830 00:30:19,310 --> 00:30:21,310 med liksom de gamla public service

831 00:30:21,310 --> 00:30:23,310 institutionerna. Det behövdes

832 00:30:23,310 --> 00:30:25,310 liksom ingen faktagranskningsmyndighet

833 00:30:25,310 --> 00:30:27,310 de lyckades

834 00:30:27,310 --> 00:30:29,310 underminera sig själv from the get go.

835 00:30:29,310 --> 00:30:31,310 Och på något sätt så är det ju det Beatrice Ask

836 00:30:31,310 --> 00:30:33,310 också gör i det där liksom.

837 00:30:33,310 --> 00:30:35,310 Jag tycker inte om knack

838 00:30:35,310 --> 00:30:37,310 så jag hävdar ur mig den här grejen

839 00:30:37,310 --> 00:30:39,310 som gör mig själv till ett åtlöje då.

840 00:30:39,310 --> 00:30:41,310 Så

841 00:30:41,310 --> 00:30:43,310 alltså får du svara på den här frågan

842 00:30:43,310 --> 00:30:45,310 delvis.

843 00:30:45,310 --> 00:30:47,310 Jag minns

844 00:30:47,310 --> 00:30:49,310 när vi till exempel tog in

845 00:30:49,310 --> 00:30:51,310 någon som hade rökt braj och så var vi

846 00:30:51,310 --> 00:30:53,310 som poliser utifrån gatan

847 00:30:53,310 --> 00:30:55,310 två timmar för att liksom pissa av

848 00:30:55,310 --> 00:30:57,310 och skriva anmälan, förhör

849 00:30:57,310 --> 00:30:59,310 Heter det så? Pissa av?

850 00:30:59,310 --> 00:31:01,310 Ja nu precis.

851 00:31:01,310 --> 00:31:03,310 Då ska ni ge citat urinpro?

852 00:31:03,310 --> 00:31:05,310 Ja precis urinpro men i polistermer.

853 00:31:07,310 --> 00:31:09,310 Och så kunde den här killen säga såhär

854 00:31:09,310 --> 00:31:11,310 alltså hörrni jag kommer fortsätta röka braj liksom

855 00:31:11,310 --> 00:31:13,310 det här är

856 00:31:13,310 --> 00:31:15,310 ni är borta 2-3 timmar från gatan för det här

857 00:31:15,310 --> 00:31:17,310 men jag kommer fortsätta med det här.

858 00:31:17,310 --> 00:31:19,310 På så sätt kände massor av poliser

859 00:31:19,310 --> 00:31:21,310 att man ville vara ute på gatan.

860 00:31:21,310 --> 00:31:23,310 Men

861 00:31:23,310 --> 00:31:25,310 som sagt jag är alldeles för

862 00:31:25,310 --> 00:31:27,310 dålig insatt i det för att säga att vi ska

863 00:31:27,310 --> 00:31:29,310 avkriminalisera eller legalisera

864 00:31:29,310 --> 00:31:31,310 Men jag är med, det är

865 00:31:31,310 --> 00:31:33,310 stora och komplicerade frågor.

866 00:31:33,310 --> 00:31:35,310 Så

867 00:31:35,310 --> 00:31:37,310 jag vill hoppa tillbaks till

868 00:31:37,310 --> 00:31:39,310 egentligen frågan om

869 00:31:39,310 --> 00:31:41,310 ditt entreprenörskap då att du ägnar dig

870 00:31:41,310 --> 00:31:43,310 åt det här arbetet

871 00:31:43,310 --> 00:31:45,310 kommunikationsarbetet nu.

872 00:31:45,310 --> 00:31:47,310 Vad är dina drivkrafter?

873 00:31:47,310 --> 00:31:51,310 Jag hade

874 00:31:51,310 --> 00:31:53,310 en väldigt intressant samtal

875 00:31:53,310 --> 00:31:55,310 med en person för några veckor sedan

876 00:31:55,310 --> 00:31:57,310 och pratade om andra och

877 00:31:57,310 --> 00:31:59,310 första generationens invandrare.

878 00:31:59,310 --> 00:32:01,310 Jag är första, jag kom hit

879 00:32:01,310 --> 00:32:03,310 som 11-åring.

880 00:32:03,310 --> 00:32:05,310 Jag är väldigt tacksam

881 00:32:05,310 --> 00:32:07,310 mot Sverige

882 00:32:07,310 --> 00:32:09,310 för att vi har fått komma hit.

883 00:32:09,310 --> 00:32:11,310 Och det är därför

884 00:32:11,310 --> 00:32:13,310 jag också jobbat som polis tidigare.

885 00:32:13,310 --> 00:32:15,310 För att jag har alltid känt att jag vill ge

886 00:32:15,310 --> 00:32:17,310 någonting tillbaka för jag vet hur det var

887 00:32:17,310 --> 00:32:19,310 i Afghanistan, i Taliban-styret.

888 00:32:19,310 --> 00:32:21,310 Jag vet hur mina släktingar har det idag

889 00:32:21,310 --> 00:32:23,310 i Afghanistan.

890 00:32:23,310 --> 00:32:25,310 Och för mig är det som att vinna på

891 00:32:25,310 --> 00:32:27,310 lotto att vara här.

892 00:32:27,310 --> 00:32:29,310 Så jag har alltid det där i bakhuvudet

893 00:32:29,310 --> 00:32:31,310 någonstans att jag vill hela tiden ge någonting tillbaka

894 00:32:31,310 --> 00:32:33,310 till Sverige. Så delvis

895 00:32:33,310 --> 00:32:35,310 är det det som driver mig.

896 00:32:35,310 --> 00:32:37,310 Och sen vill jag vara som en bro

897 00:32:37,310 --> 00:32:39,310 för de här nyanlända som kommer hit

898 00:32:39,310 --> 00:32:41,310 och visa att så här funkar

899 00:32:41,310 --> 00:32:43,310 samhället. Men för att komma in på

900 00:32:43,310 --> 00:32:45,310 andra generationens

901 00:32:45,310 --> 00:32:47,310 de är oftast födda här.

902 00:32:47,310 --> 00:32:49,310 De känner

903 00:32:49,310 --> 00:32:51,310 inte en tacksamhetskänsla

904 00:32:51,310 --> 00:32:53,310 som första generationen känner.

905 00:32:53,310 --> 00:32:55,310 För de har ingen referensram

906 00:32:55,310 --> 00:32:57,310 för hur det var dåligt.

907 00:32:57,310 --> 00:32:59,310 För de har alltid varit i Sverige.

908 00:32:59,310 --> 00:33:01,310 Och ibland så

909 00:33:01,310 --> 00:33:03,310 vill samhället eller vissa

910 00:33:03,310 --> 00:33:05,310 att de ska känna tacksamhet.

911 00:33:05,310 --> 00:33:07,310 Känn tacksamhet för Sverige. Jag tror att det är livsfarligt

912 00:33:07,310 --> 00:33:09,310 att påtvinga någon

913 00:33:09,310 --> 00:33:11,310 tacksamhet som de inte kan relatera till.

914 00:33:13,310 --> 00:33:15,310 Så för min del är det just det där

915 00:33:15,310 --> 00:33:17,310 och min pappa var alltid på oss

916 00:33:17,310 --> 00:33:19,310 i Sverige att vi har kommit till

917 00:33:19,310 --> 00:33:21,310 ett fantastiskt land. Ta tillvara på

918 00:33:21,310 --> 00:33:23,310 allt det här. Utbildningen,

919 00:33:23,310 --> 00:33:25,310 skolan.

920 00:33:25,310 --> 00:33:27,310 Vi ska se till att lyckas.

921 00:33:27,310 --> 00:33:29,310 Han tvingade oss att prata svenska hemma.

922 00:33:29,310 --> 00:33:31,310 Fick inte prata där i.

923 00:33:31,310 --> 00:33:33,310 Tills det kom till en punkt

924 00:33:33,310 --> 00:33:35,310 där vi pratade svenska bara så sa han så här

925 00:33:35,310 --> 00:33:37,310 Nu får det räcka. Nu får ni prata där igen.

926 00:33:37,310 --> 00:33:39,310 Ni får inte glömma vårt där igen.

927 00:33:39,310 --> 00:33:41,310 Det är bra att vara tvåspråkig.

928 00:33:41,310 --> 00:33:43,310 Det ska man ju också ta

929 00:33:43,310 --> 00:33:45,310 vara på. Men det har

930 00:33:45,310 --> 00:33:47,310 alltid framstått för mig som en dörr

931 00:33:47,310 --> 00:33:49,310 öppnare att försöka

932 00:33:49,310 --> 00:33:51,310 behärska språket.

933 00:33:51,310 --> 00:33:53,310 Jag håller ju föreläsningar

934 00:33:53,310 --> 00:33:55,310 för de afghanska killarna på Dari

935 00:33:55,310 --> 00:33:57,310 på mitt språk.

936 00:33:57,310 --> 00:33:59,310 Okej.

937 00:33:59,310 --> 00:34:01,310 Om vi

938 00:34:01,310 --> 00:34:03,310 går vidare litegrann med drivkraftsfrågan

939 00:34:03,310 --> 00:34:05,310 så att du vill ge

940 00:34:05,310 --> 00:34:07,310 någonting tillbaka etc.

941 00:34:07,310 --> 00:34:09,310 Har du kommit upp något mer?

942 00:34:09,310 --> 00:34:11,310 För att jag menar nu har du börjat göra

943 00:34:11,310 --> 00:34:13,310 en massa grejer som jag förstår

944 00:34:13,310 --> 00:34:15,310 det blir hjärtansvärt. Jag är inte

945 00:34:15,310 --> 00:34:17,310 i beröring med den gruppen som du

946 00:34:17,310 --> 00:34:19,310 möter. Jag träffar aldrig dem.

947 00:34:19,310 --> 00:34:21,310 Så ser

948 00:34:21,310 --> 00:34:23,310 tillvaron ut för ganska många

949 00:34:23,310 --> 00:34:25,310 av

950 00:34:25,310 --> 00:34:27,310 minstdata personer.

951 00:34:27,310 --> 00:34:29,310 Vi driver företag och gör andra saker.

952 00:34:29,310 --> 00:34:33,310 Jag är nyfiken på

953 00:34:33,310 --> 00:34:35,310 hur du ramlade in på

954 00:34:35,310 --> 00:34:37,310 att skriva bok.

955 00:34:37,310 --> 00:34:39,310 Och nu

956 00:34:39,310 --> 00:34:41,310 håller ni på

957 00:34:41,310 --> 00:34:43,310 du och din creative partner

958 00:34:43,310 --> 00:34:45,310 Jens Galman

959 00:34:45,310 --> 00:34:47,310 ni håller på att göra en film.

960 00:34:47,310 --> 00:34:49,310 Just det.

961 00:34:49,310 --> 00:34:51,310 Det kan jag säga till era hemma så att

962 00:34:51,310 --> 00:34:53,310 det är inte så att vi är här

963 00:34:53,310 --> 00:34:55,310 ikväll för att plugga er film.

964 00:34:55,310 --> 00:34:57,310 Men jag gillar

965 00:34:57,310 --> 00:34:59,310 det som Mustafaa och Jens

966 00:34:59,310 --> 00:35:01,310 gör väldigt mycket.

967 00:35:01,310 --> 00:35:03,310 Jag vill gärna göra lite reklam för det men jag kan

968 00:35:03,310 --> 00:35:05,310 inte mycket om det här. Men jag vet

969 00:35:05,310 --> 00:35:07,310 att ni har en kickstarter igång. Just det.

970 00:35:07,310 --> 00:35:09,310 För en dokumentär

971 00:35:09,310 --> 00:35:11,310 som ni kallar för Lort Sverige.

972 00:35:11,310 --> 00:35:13,310 Just det.

973 00:35:13,310 --> 00:35:15,310 Varför gör du det?

974 00:35:15,310 --> 00:35:17,310 1938

975 00:35:17,310 --> 00:35:19,310 så gjorde

976 00:35:19,310 --> 00:35:21,310 Lubbe Nordström en journalist.

977 00:35:21,310 --> 00:35:23,310 Du säger Lubbe Nordström som att det är

978 00:35:23,310 --> 00:35:25,310 ett hushållsnamn.

979 00:35:25,310 --> 00:35:27,310 Lennart Hyland.

980 00:35:27,310 --> 00:35:29,310 Journalisten Lubbe Nordström

981 00:35:29,310 --> 00:35:31,310 på uppdrag

982 00:35:31,310 --> 00:35:33,310 av Sveriges Radio och

983 00:35:33,310 --> 00:35:35,310 Medicinalverket

984 00:35:35,310 --> 00:35:37,310 åkte runt i Sverige

985 00:35:37,310 --> 00:35:39,310 och så som han uttryckte det

986 00:35:39,310 --> 00:35:41,310 han ville hitta folkhemens

987 00:35:41,310 --> 00:35:43,310 efterblivna sida.

988 00:35:43,310 --> 00:35:45,310 Hans ord, inte mina ord.

989 00:35:45,310 --> 00:35:47,310 Var det pitchen?

990 00:35:47,310 --> 00:35:49,310 Att de ville hitta folkhemens efterblivna sida.

991 00:35:49,310 --> 00:35:51,310 Säg att ni har tagit upp den

992 00:35:51,310 --> 00:35:53,310 taglinen.

993 00:35:53,310 --> 00:35:55,310 Den är inte med på kickstarterkampanjen men jag

994 00:35:55,310 --> 00:35:57,310 avslöjar den nu iallafall.

995 00:35:57,310 --> 00:35:59,310 Extremt roligt. Så kan man inte ens uttrycka sig idag.

996 00:35:59,310 --> 00:36:01,310 Varför hade

997 00:36:01,310 --> 00:36:03,310 de för övrigt med sig Medicinalverket?

998 00:36:03,310 --> 00:36:05,310 Jo men de

999 00:36:05,310 --> 00:36:07,310 finansierade för att det han gjorde var att han åkte

1000 00:36:07,310 --> 00:36:09,310 runt och försökte hitta trångboddhet.

1001 00:36:09,310 --> 00:36:11,310 Hur människor bodde hygienmässigt.

1002 00:36:11,310 --> 00:36:13,310 Och så hade han med sig en läkare.

1003 00:36:13,310 --> 00:36:15,310 Som skulle förklara hur dåligt det här är

1004 00:36:15,310 --> 00:36:17,310 för det fysiska. Och så hade han med sig en

1005 00:36:17,310 --> 00:36:19,310 präst också som skulle förklara hur dåligt det är

1006 00:36:19,310 --> 00:36:21,310 för själen att bo på det här sättet.

1007 00:36:21,310 --> 00:36:23,310 Och sen så dumpade han

1008 00:36:23,310 --> 00:36:25,310 prästen efter några resor.

1009 00:36:25,310 --> 00:36:27,310 För han sa såhär, de vill bara

1010 00:36:27,310 --> 00:36:29,310 att de ska hitta Gud.

1011 00:36:29,310 --> 00:36:31,310 Det funkar ju inte.

1012 00:36:31,310 --> 00:36:33,310 Det är deras enda lösning.

1013 00:36:33,310 --> 00:36:35,310 Så han åkte runt i Sverige

1014 00:36:35,310 --> 00:36:37,310 och försökte hitta de här sidorna.

1015 00:36:37,310 --> 00:36:39,310 Så Lubbe Nordström

1016 00:36:39,310 --> 00:36:41,310 han ditchade prästen men behöll

1017 00:36:41,310 --> 00:36:43,310 Medicinalverket. Ja läkare.

1018 00:36:43,310 --> 00:36:45,310 För att hitta det efterblivna Sverige.

1019 00:36:45,310 --> 00:36:47,310 Ja som han menade på

1020 00:36:47,310 --> 00:36:49,310 att politiker låtsades som

1021 00:36:49,310 --> 00:36:51,310 inte fanns. Eller till och med svenskar

1022 00:36:51,310 --> 00:36:53,310 inte visste fanns.

1023 00:36:53,310 --> 00:36:55,310 Det är talande för att

1024 00:36:55,310 --> 00:36:57,310 jag är underutbildad i det här fallet.

1025 00:36:57,310 --> 00:36:59,310 Som inte varit insatt i det här.

1026 00:36:59,310 --> 00:37:01,310 Men hade det här varit

1027 00:37:01,310 --> 00:37:03,310 en VHS-kassett

1028 00:37:03,310 --> 00:37:05,310 med de sakerna du precis beskrev

1029 00:37:05,310 --> 00:37:07,310 så hade det ju varit en kioskvältare.

1030 00:37:07,310 --> 00:37:09,310 Det är därför vi ska göra den här filmen.

1031 00:37:09,310 --> 00:37:11,310 Okej men berätta om den då. Berätta om er film.

1032 00:37:11,310 --> 00:37:13,310 Vi ska göra en remake

1033 00:37:13,310 --> 00:37:15,310 på lortssverige från 1938.

1034 00:37:15,310 --> 00:37:17,310 81 år senare.

1035 00:37:17,310 --> 00:37:19,310 Och så ska vi åka runt i Sverige och försöka hitta

1036 00:37:19,310 --> 00:37:21,310 inte folkhemmet

1037 00:37:21,310 --> 00:37:23,310 efterblivna sida kanske

1038 00:37:23,310 --> 00:37:25,310 men vi ska hitta

1039 00:37:25,310 --> 00:37:27,310 finns det trångboddhet?

1040 00:37:27,310 --> 00:37:29,310 För alla pratar om trångboddhet men

1041 00:37:29,310 --> 00:37:31,310 hur ser det ut på riktigt?

1042 00:37:31,310 --> 00:37:33,310 Hur bor människor i våra förorter till exempel?

1043 00:37:33,310 --> 00:37:35,310 Men inte bara kopplat till

1044 00:37:35,310 --> 00:37:37,310 invandring och migration utan

1045 00:37:37,310 --> 00:37:39,310 det finns spökstäder runt om i Sverige.

1046 00:37:39,310 --> 00:37:41,310 Ett land norr om Stockholm, Norrland

1047 00:37:41,310 --> 00:37:43,310 som vissa brukar prata om.

1048 00:37:43,310 --> 00:37:45,310 Hur ser det ut där?

1049 00:37:47,310 --> 00:37:49,310 Mörkaste Småland, Skåne

1050 00:37:49,310 --> 00:37:51,310 finns det ställen som

1051 00:37:51,310 --> 00:37:53,310 är det här verkligen Sverige?

1052 00:37:53,310 --> 00:37:55,310 Vi har fått massor med tips sen vi gick ut med Kickstarter-kampanjen

1053 00:37:55,310 --> 00:37:57,310 att här måste ni komma för det här

1054 00:37:57,310 --> 00:37:59,310 det påminner inte oss om Sverige.

1055 00:37:59,310 --> 00:38:01,310 Ni kan testa

1056 00:38:01,310 --> 00:38:03,310 åk till High Chaparral.

1057 00:38:03,310 --> 00:38:05,310 Okej.

1058 00:38:05,310 --> 00:38:07,310 Ni också där hemma.

1059 00:38:07,310 --> 00:38:09,310 Men det som är så intressant med lortssverige

1060 00:38:09,310 --> 00:38:11,310 som kom 1938

1061 00:38:11,310 --> 00:38:13,310 fick väldigt mycket kritik

1062 00:38:13,310 --> 00:38:15,310 för Sverigebilden.

1063 00:38:15,310 --> 00:38:17,310 Man tyckte inte

1064 00:38:17,310 --> 00:38:19,310 att det han hållt på med var så schysst

1065 00:38:19,310 --> 00:38:21,310 mot Sverigebilden.

1066 00:38:21,310 --> 00:38:23,310 Han svartmålade Sverige.

1067 00:38:23,310 --> 00:38:25,310 Så det här med Sverigebilden

1068 00:38:25,310 --> 00:38:27,310 går långt, långt tillbaka.

1069 00:38:27,310 --> 00:38:29,310 Inget nytt som kom

1070 00:38:29,310 --> 00:38:31,310 när Tim Pool kom hit

1071 00:38:31,310 --> 00:38:33,310 från USA och gjorde sin lilla...

1072 00:38:33,310 --> 00:38:35,310 Nej, nej.

1073 00:38:35,310 --> 00:38:37,310 Jag släppte en video precis på det temat själv

1074 00:38:37,310 --> 00:38:39,310 för en tid sedan.

1075 00:38:39,310 --> 00:38:41,310 Jag härledade det till 1600-talet

1076 00:38:41,310 --> 00:38:43,310 under stormarkstiden.

1077 00:38:43,310 --> 00:38:45,310 Och det gjordes ju

1078 00:38:45,310 --> 00:38:47,310 protestlistor från Skånska Dagbladet

1079 00:38:47,310 --> 00:38:49,310 att de ville stoppa

1080 00:38:49,310 --> 00:38:51,310 hans sociala

1081 00:38:51,310 --> 00:38:53,310 radiodokumentär.

1082 00:38:53,310 --> 00:38:55,310 För han tyckte att han svartmålade Skåne

1083 00:38:55,310 --> 00:38:57,310 bland annat.

1084 00:38:57,310 --> 00:38:59,310 Okej.

1085 00:38:59,310 --> 00:39:01,310 Men ni ska gå i Lubbe Nordströms

1086 00:39:01,310 --> 00:39:03,310 fotspår och på nåt sätt

1087 00:39:03,310 --> 00:39:05,310 redogöra för det Sverige som...

1088 00:39:05,310 --> 00:39:07,310 Det här är ju utforskning.

1089 00:39:07,310 --> 00:39:09,310 Vi vet ju inte.

1090 00:39:09,310 --> 00:39:11,310 Men jag vill kolla på er film.

1091 00:39:11,310 --> 00:39:13,310 Jag vill absolut se den.

1092 00:39:13,310 --> 00:39:15,310 Och det tycker jag att ni ska göra

1093 00:39:15,310 --> 00:39:17,310 hemma också.

1094 00:39:17,310 --> 00:39:19,310 Så du får ge mig

1095 00:39:19,310 --> 00:39:21,310 er Kickstarter-länk.

1096 00:39:21,310 --> 00:39:23,310 Så lägger vi in den i

1097 00:39:23,310 --> 00:39:25,310 videons beskrivning.

1098 00:39:25,310 --> 00:39:27,310 Annars så kan de säkert googla på

1099 00:39:27,310 --> 00:39:29,310 Lort Sverige Kickstarter

1100 00:39:29,310 --> 00:39:31,310 så kommer vi att dyka upp där.

1101 00:39:31,310 --> 00:39:33,310 Ja, och den filmen vill vi jättegärna se.

1102 00:39:33,310 --> 00:39:35,310 Och som sagt, vi gör ju den bara

1103 00:39:35,310 --> 00:39:37,310 om folket vill att vi ska göra den.

1104 00:39:37,310 --> 00:39:39,310 Boken

1105 00:39:39,310 --> 00:39:41,310 Lilla landet som kunde

1106 00:39:41,310 --> 00:39:43,310 det var ju bara för att folket ville det via

1107 00:39:43,310 --> 00:39:45,310 crowdfunding.

1108 00:39:45,310 --> 00:39:47,310 Så vill ni det så gör vi filmen.

1109 00:39:47,310 --> 00:39:49,310 Kan vi prata lite grann om crowdfunding?

1110 00:39:49,310 --> 00:39:51,310 Mm.

1111 00:39:51,310 --> 00:39:53,310 Har du mötts någon gång av

1112 00:39:53,310 --> 00:39:55,310 kritik på grund av

1113 00:39:55,310 --> 00:39:57,310 att ni crowdfundar era

1114 00:39:57,310 --> 00:39:59,310 produktioner?

1115 00:39:59,310 --> 00:40:01,310 Inte personligen, ska jag vara helt ärlig.

1116 00:40:01,310 --> 00:40:03,310 Men säkert någon som inte tycker om det.

1117 00:40:03,310 --> 00:40:05,310 Men ingen som har sagt det till mig.

1118 00:40:05,310 --> 00:40:08,590 Det har jag faktiskt inte.

1119 00:40:08,590 --> 00:40:10,590 För att en gängse kritiken som kommer

1120 00:40:10,590 --> 00:40:12,590 från etablerat håll

1121 00:40:12,590 --> 00:40:14,590 förlag och

1122 00:40:14,590 --> 00:40:16,590 tidningar, journalister

1123 00:40:16,590 --> 00:40:18,590 mediehus och liknande

1124 00:40:18,590 --> 00:40:20,590 är ju ett misstänkliggörande av att

1125 00:40:20,590 --> 00:40:22,590 i samma stund som du stöttar dig på

1126 00:40:22,590 --> 00:40:24,590 gräsrötternas frivilliga

1127 00:40:24,590 --> 00:40:26,590 bidrag så innebär det att

1128 00:40:26,590 --> 00:40:28,590 ditt

1129 00:40:28,590 --> 00:40:30,590 berättande korrumperas för att

1130 00:40:30,590 --> 00:40:32,590 försöka maximera deras

1131 00:40:32,590 --> 00:40:34,590 stödbenägenhet.

1132 00:40:34,590 --> 00:40:36,590 Så att projekten som du gör då liksom är

1133 00:40:36,590 --> 00:40:38,590 väglad av oseriös

1134 00:40:38,590 --> 00:40:40,590 sensationalism, etc.

1135 00:40:40,590 --> 00:40:42,590 Ska jag vara helt ärlig så hade

1136 00:40:42,590 --> 00:40:44,590 jag förväntat mig kritik

1137 00:40:44,590 --> 00:40:46,590 för den här

1138 00:40:46,590 --> 00:40:48,590 kampanjen. Alltså

1139 00:40:48,590 --> 00:40:50,590 Lortsverige låter ju

1140 00:40:50,590 --> 00:40:52,590 ganska...

1141 00:40:52,590 --> 00:40:54,590 Det låter som någonting

1142 00:40:54,590 --> 00:40:56,590 som någon Astrid Lindgren-karaktär

1143 00:40:56,590 --> 00:40:58,590 skulle kunna säga. Precis.

1144 00:40:58,590 --> 00:41:00,590 Men vi har ju inte hittat på det ordet.

1145 00:41:00,590 --> 00:41:02,590 Det här gjordes ju för 81 år sedan för public service.

1146 00:41:02,590 --> 00:41:04,590 Radiotjänst.

1147 00:41:04,590 --> 00:41:06,590 Så det är ju liksom deras

1148 00:41:06,590 --> 00:41:08,590 produktion som vi gör en remake på.

1149 00:41:08,590 --> 00:41:10,590 Så antingen så har det här

1150 00:41:10,590 --> 00:41:12,590 missats av de som inte

1151 00:41:12,590 --> 00:41:14,590 tycker om oss eller tycker om

1152 00:41:14,590 --> 00:41:16,590 alla i sina filterbubblor, mer eller mindre.

1153 00:41:16,590 --> 00:41:18,590 Men

1154 00:41:18,590 --> 00:41:20,590 vi har fått väldigt

1155 00:41:20,590 --> 00:41:22,590 positiv respons. Men det kanske är de som

1156 00:41:22,590 --> 00:41:24,590 redan är, du vet, preaching for the choir.

1157 00:41:24,590 --> 00:41:26,590 Du,

1158 00:41:26,590 --> 00:41:28,590 apropå så här

1159 00:41:28,590 --> 00:41:30,590 respons så har

1160 00:41:30,590 --> 00:41:32,590 jag

1161 00:41:32,590 --> 00:41:34,590 en tweet

1162 00:41:34,590 --> 00:41:36,590 som

1163 00:41:36,590 --> 00:41:38,590 Ös Nöjen publicerade

1164 00:41:38,590 --> 00:41:40,590 för två timmar sedan ungefär som jag tänkte dela med dig

1165 00:41:40,590 --> 00:41:42,590 bara för att höra vad du tycker om.

1166 00:41:42,590 --> 00:41:44,590 Okej.

1167 00:41:44,590 --> 00:41:46,590 Nu känner jag inte Ös men han är

1168 00:41:46,590 --> 00:41:48,590 en ganska uppuren komiker

1169 00:41:48,590 --> 00:41:50,590 som kanske utöver sin

1170 00:41:50,590 --> 00:41:52,590 komikgärning huvudsakligen är känd för sin

1171 00:41:52,590 --> 00:41:54,590 svågel.

1172 00:41:54,590 --> 00:41:56,590 Han twittrar så här

1173 00:41:56,590 --> 00:41:58,590 Utredning om

1174 00:41:58,590 --> 00:42:00,590 vakters misshandel av en

1175 00:42:00,590 --> 00:42:02,590 gravid svart kvinna i tunnelsbanan

1176 00:42:02,590 --> 00:42:04,590 inför hennes femåriga barn

1177 00:42:04,590 --> 00:42:06,590 ner. Inte förvånad.

1178 00:42:06,590 --> 00:42:08,590 Punkt. Alls. Punkt.

1179 00:42:08,590 --> 00:42:10,590 Signalpolitik i vardagen.

1180 00:42:10,590 --> 00:42:13,840 Typ colon. Var

1181 00:42:13,840 --> 00:42:15,840 inte svart gravid kvinna.

1182 00:42:15,840 --> 00:42:17,840 Eller var inte svart bara.

1183 00:42:17,840 --> 00:42:19,840 Lite övervåld får du

1184 00:42:19,840 --> 00:42:21,840 tåla som svart.

1185 00:42:21,840 --> 00:42:25,860 Och här refererar han ju

1186 00:42:25,860 --> 00:42:27,860 till, vad är det nu, det är två månader

1187 00:42:27,860 --> 00:42:29,860 sedan ungefär. Det var

1188 00:42:29,860 --> 00:42:31,860 en kontrovers liksom

1189 00:42:31,860 --> 00:42:33,860 som involverade en svart kvinna

1190 00:42:33,860 --> 00:42:35,860 i tunnelbanan där det var

1191 00:42:35,860 --> 00:42:37,860 vaktingripande.

1192 00:42:37,860 --> 00:42:41,900 Din kommentar

1193 00:42:41,900 --> 00:42:43,900 på hans tweet.

1194 00:42:43,900 --> 00:42:45,900 Det är

1195 00:42:45,900 --> 00:42:47,900 en farlig tweet.

1196 00:42:47,900 --> 00:42:49,900 Det är så mycket som är problematiskt

1197 00:42:49,900 --> 00:42:51,900 i den. Alltså om man

1198 00:42:51,900 --> 00:42:53,900 bara stannar upp en liten stund.

1199 00:42:53,900 --> 00:42:55,900 Det är så mycket han säger med den

1200 00:42:55,900 --> 00:42:57,900 tweeten. Att svensk rättsväsende

1201 00:42:57,900 --> 00:42:59,900 är rasistiskt.

1202 00:42:59,900 --> 00:43:01,900 Att svensk polis

1203 00:43:01,900 --> 00:43:03,900 eller ordningsvakten

1204 00:43:03,900 --> 00:43:05,900 är rasister. Att

1205 00:43:05,900 --> 00:43:07,900 han säger indirekt till svarta

1206 00:43:07,900 --> 00:43:09,900 människor i Sverige att du har ingen plats

1207 00:43:09,900 --> 00:43:11,900 i Sverige.

1208 00:43:11,900 --> 00:43:13,900 Och

1209 00:43:13,900 --> 00:43:15,900 också en föreställning

1210 00:43:15,900 --> 00:43:17,900 att

1211 00:43:17,900 --> 00:43:19,900 ordningsvakter och polis

1212 00:43:19,900 --> 00:43:21,900 går ner i tunnelbanan

1213 00:43:21,900 --> 00:43:23,900 i Sverige, går in på tågen

1214 00:43:23,900 --> 00:43:25,900 ser en svart

1215 00:43:25,900 --> 00:43:27,900 gravid kvinna

1216 00:43:27,900 --> 00:43:29,900 med ett barn och tänker

1217 00:43:29,900 --> 00:43:31,900 jackpot.

1218 00:43:31,900 --> 00:43:33,900 Där sitter hon, nu går vi och tar henne.

1219 00:43:33,900 --> 00:43:35,900 Och det är helt tvärtom.

1220 00:43:35,900 --> 00:43:37,900 Det är precis tvärtom.

1221 00:43:37,900 --> 00:43:39,900 Går man in i en tunnelbana

1222 00:43:39,900 --> 00:43:41,900 och misstänker

1223 00:43:41,900 --> 00:43:43,900 att en svart gravid kvinna inte har

1224 00:43:43,900 --> 00:43:45,900 giltig biljett

1225 00:43:45,900 --> 00:43:47,900 så får man nästan ont i magen.

1226 00:43:47,900 --> 00:43:49,900 För man tänker, det här kan gå illa.

1227 00:43:49,900 --> 00:43:51,900 Alla filmar oss.

1228 00:43:51,900 --> 00:43:53,900 Det finns kameror överallt.

1229 00:43:53,900 --> 00:43:55,900 Vi måste sköta det här.

1230 00:43:55,900 --> 00:43:57,900 Vi måste ha på tårna här.

1231 00:43:57,900 --> 00:43:59,900 För det är nästan

1232 00:43:59,900 --> 00:44:01,900 det kan bara gå fel nästan. Om du förstår vad jag menar.

1233 00:44:01,900 --> 00:44:03,900 Det är tvärtom.

1234 00:44:03,900 --> 00:44:05,900 Men Öresnöjen bygger upp en bild

1235 00:44:05,900 --> 00:44:07,900 av att man går och aktivt

1236 00:44:07,900 --> 00:44:09,900 letar efter svarta människor.

1237 00:44:09,900 --> 00:44:11,900 Och den här demonstrationerna

1238 00:44:11,900 --> 00:44:13,900 som sker runt om, eller i Stockholm

1239 00:44:13,900 --> 00:44:15,900 hatet mot svarta kroppar.

1240 00:44:15,900 --> 00:44:17,900 Det är livsfarligt.

1241 00:44:17,900 --> 00:44:19,900 Man bygger upp en bild som inte

1242 00:44:19,900 --> 00:44:21,900 stämmer överens med verkligheten.

1243 00:44:23,900 --> 00:44:25,900 Jag vill ju,

1244 00:44:25,900 --> 00:44:27,900 och nu känner jag mig lite som en public service person.

1245 00:44:29,900 --> 00:44:31,900 Men Öresnöjen är ju inte här.

1246 00:44:31,900 --> 00:44:33,900 Jag lämnar egentligen honom

1247 00:44:33,900 --> 00:44:35,900 utanför det här.

1248 00:44:35,900 --> 00:44:37,900 Utan låter det här

1249 00:44:37,900 --> 00:44:39,900 meddelandet egentligen klä skott

1250 00:44:39,900 --> 00:44:41,900 för en typ av

1251 00:44:41,900 --> 00:44:43,900 kommunikation som i vissa cirklar

1252 00:44:43,900 --> 00:44:45,900 grasserar. Som handlar

1253 00:44:45,900 --> 00:44:47,900 om då olika typer av

1254 00:44:47,900 --> 00:44:49,900 institutionaliserade förtryck.

1255 00:44:49,900 --> 00:44:51,900 Delar av den kommunikationen

1256 00:44:51,900 --> 00:44:53,900 har att stå med rötter i identitetspolitik

1257 00:44:53,900 --> 00:44:55,900 som gör olika typer av

1258 00:44:55,900 --> 00:44:57,900 maktprivilegieindelningar.

1259 00:44:57,900 --> 00:44:59,900 Och sen utifrån det

1260 00:44:59,900 --> 00:45:01,900 härleda att det är ett förtryck i sig.

1261 00:45:01,900 --> 00:45:03,900 Att du

1262 00:45:03,900 --> 00:45:05,900 närmar dig den här personen

1263 00:45:05,900 --> 00:45:07,900 på det sättet. Eller att till exempel jag

1264 00:45:07,900 --> 00:45:09,900 i egenskap av en

1265 00:45:09,900 --> 00:45:11,900 huvudsakligen heterosexuell vit man

1266 00:45:11,900 --> 00:45:13,900 överhuvudtaget uttalar

1267 00:45:13,900 --> 00:45:15,900 mig om någon som

1268 00:45:15,900 --> 00:45:17,900 är rasifierad till exempel. Det i sig

1269 00:45:17,900 --> 00:45:19,900 är en form av

1270 00:45:19,900 --> 00:45:21,900 by proxy rasistisk

1271 00:45:21,900 --> 00:45:25,470 mikroaggression.

1272 00:45:25,470 --> 00:45:27,470 Den situationen gör

1273 00:45:27,470 --> 00:45:29,470 samtal väldigt svårt.

1274 00:45:29,470 --> 00:45:31,470 Och jag undrar

1275 00:45:31,470 --> 00:45:33,470 med din bakgrund som polis

1276 00:45:33,470 --> 00:45:35,470 har du mött den typen

1277 00:45:35,470 --> 00:45:37,470 av attityder under den tiden

1278 00:45:37,470 --> 00:45:39,470 som du arbetade i tjänst?

1279 00:45:39,470 --> 00:45:41,470 Alltså att svensk polis är

1280 00:45:41,470 --> 00:45:43,470 korrupt.

1281 00:45:43,470 --> 00:45:45,470 Rasistisk.

1282 00:45:45,470 --> 00:45:47,470 Jag kunde möta det någon gång

1283 00:45:47,470 --> 00:45:49,470 av rasifierade

1284 00:45:49,470 --> 00:45:51,470 så att säga.

1285 00:45:51,470 --> 00:45:53,470 Men det var ganska komiskt också

1286 00:45:53,470 --> 00:45:55,470 för de

1287 00:45:55,470 --> 00:45:57,470 kunde inte hitta ord för mig.

1288 00:45:57,470 --> 00:45:59,470 De kunde inte säga att jag är rasist.

1289 00:45:59,470 --> 00:46:01,470 Utan då var det mer att jag var

1290 00:46:01,470 --> 00:46:03,470 en sån där svikare.

1291 00:46:03,470 --> 00:46:05,470 Att jag har svikit min ras

1292 00:46:05,470 --> 00:46:07,470 eller min kultur eller min etnicitet.

1293 00:46:07,470 --> 00:46:09,470 Och gått över till en

1294 00:46:09,470 --> 00:46:11,470 andra sidan.

1295 00:46:11,470 --> 00:46:13,470 Jag kunde mötas av det men ändå

1296 00:46:13,470 --> 00:46:15,470 inte så jätteofta.

1297 00:46:15,470 --> 00:46:17,470 Men det fanns där lite bubblande så.

1298 00:46:19,470 --> 00:46:21,470 Men av svensk polis

1299 00:46:21,470 --> 00:46:23,470 så möttes jag med öppna armar.

1300 00:46:23,470 --> 00:46:25,470 När jag gick polishögskolan

1301 00:46:25,470 --> 00:46:27,470 så var ju alla lärarna att

1302 00:46:27,470 --> 00:46:29,470 vi behöver dig. Tack för att du är här.

1303 00:46:29,470 --> 00:46:31,470 Och

1304 00:46:31,470 --> 00:46:33,470 du behövs där ute.

1305 00:46:33,470 --> 00:46:35,470 Dina språkkunskaper, dina kulturkunskaper

1306 00:46:35,470 --> 00:46:37,470 det är precis

1307 00:46:37,470 --> 00:46:39,470 vad vi behöver i Sverige.

1308 00:46:39,470 --> 00:46:41,470 Okej så om man säger såhär

1309 00:46:41,470 --> 00:46:43,470 om vi pratar om svensk polis

1310 00:46:43,470 --> 00:46:45,470 om vi bortser från

1311 00:46:45,470 --> 00:46:47,470 organisationsproblem.

1312 00:46:47,470 --> 00:46:49,470 Tycker du i allmänhet kan man säga att

1313 00:46:49,470 --> 00:46:51,470 de svenska poliserna är bra?

1314 00:46:51,470 --> 00:46:53,470 Det tycker jag. Svensk polis är bra polis.

1315 00:46:53,470 --> 00:46:55,470 Svensk polis är hungrig polis.

1316 00:46:55,470 --> 00:46:57,470 Alla de som jag

1317 00:46:57,470 --> 00:46:59,470 jobbat med under mina tre år

1318 00:46:59,470 --> 00:47:01,470 de vill göra nytta för samhället.

1319 00:47:01,470 --> 00:47:03,470 Och vill bidra.

1320 00:47:03,470 --> 00:47:05,470 Det är min bild.

1321 00:47:05,470 --> 00:47:07,470 Varenda turlag jag var med i

1322 00:47:07,470 --> 00:47:09,470 den enda resa jag gjorde runt om i landet

1323 00:47:09,470 --> 00:47:11,470 med andra poliser. Det är att man vill jobba.

1324 00:47:11,470 --> 00:47:13,470 Man vill göra rätt ifrån sig.

1325 00:47:13,470 --> 00:47:15,470 Och många lever som de lär.

1326 00:47:15,470 --> 00:47:17,470 Jag gillar när du säger det.

1327 00:47:17,470 --> 00:47:19,470 Jag har en sån

1328 00:47:19,470 --> 00:47:21,470 soft spot för folk som gör hårda

1329 00:47:21,470 --> 00:47:23,470 jobbiga och otacksamma

1330 00:47:23,470 --> 00:47:25,470 arbeten.

1331 00:47:25,470 --> 00:47:27,470 Så det känns nice. Jag har i hjärtat

1332 00:47:27,470 --> 00:47:29,470 haft den bilden men

1333 00:47:29,470 --> 00:47:31,470 jag tycker det är skönt på riktigt att du

1334 00:47:31,470 --> 00:47:33,470 bekräftar den.

1335 00:47:33,470 --> 00:47:35,470 En shoutout till alla hårt arbetande

1336 00:47:35,470 --> 00:47:37,470 snutar från min sida.

1337 00:47:37,470 --> 00:47:39,470 Jag ska hoppa på ett nytt

1338 00:47:39,470 --> 00:47:41,470 ämne med dig. Men innan vi gör det

1339 00:47:41,470 --> 00:47:43,470 så tänkte jag ge

1340 00:47:43,470 --> 00:47:45,470 Jana en chans igen och göra

1341 00:47:45,470 --> 00:47:47,470 kanske ett eller till och med två stycken

1342 00:47:47,470 --> 00:47:49,470 tittare i en spel. Så att vi har lite

1343 00:47:49,470 --> 00:48:05,810 battle om den här boken.

1344 00:48:05,810 --> 00:48:07,810 Bra fråga. Jag tror att

1345 00:48:07,810 --> 00:48:09,810 vi är i en fas nu där vi tar

1346 00:48:09,810 --> 00:48:11,810 konsekvenserna av hur

1347 00:48:11,810 --> 00:48:13,810 vi har skött

1348 00:48:13,810 --> 00:48:15,810 kriminalpolitiken, migration och

1349 00:48:15,810 --> 00:48:17,810 integrationspolitiken de senaste 20-30 åren.

1350 00:48:17,810 --> 00:48:19,810 Det har hunnit i kapp nu.

1351 00:48:19,810 --> 00:48:21,810 Nu ser vi de här dödsskjutningarna

1352 00:48:21,810 --> 00:48:23,810 våldtäkterna och så vidare.

1353 00:48:23,810 --> 00:48:25,810 Och jag tror tyvärr att det kommer bli

1354 00:48:25,810 --> 00:48:27,810 värre innan det kan bli

1355 00:48:27,810 --> 00:48:29,810 bättre i framtiden.

1356 00:48:31,810 --> 00:48:33,810 Vill man bidra? Jag tycker att polis är ett

1357 00:48:33,810 --> 00:48:35,810 fantastiskt bra yrke. Jag kan

1358 00:48:35,810 --> 00:48:37,810 sakna yrket.

1359 00:48:37,810 --> 00:48:39,810 Jag kan sakna det varje dag.

1360 00:48:39,810 --> 00:48:41,810 Vill du ha bra lön så är inte polis

1361 00:48:41,810 --> 00:48:43,810 rätt yrke.

1362 00:48:45,810 --> 00:48:47,810 I alla fall om du ska vara ute på gatan som ordningspolis.

1363 00:48:47,810 --> 00:48:49,810 Det är inte så jättebra betalt. Men det är inte därför

1364 00:48:49,810 --> 00:48:51,810 man blir polis heller.

1365 00:48:51,810 --> 00:48:55,810 Vad var den sista?

1366 00:48:57,810 --> 00:48:59,810 Jo, bra egenskaper för att bli polis.

1367 00:48:59,810 --> 00:49:01,810 Man måste kunna vara flexibel.

1368 00:49:03,810 --> 00:49:05,810 Det finns en föreställning att

1369 00:49:05,810 --> 00:49:07,810 man ska kunna

1370 00:49:07,810 --> 00:49:09,810 växla uppåt

1371 00:49:09,810 --> 00:49:11,810 snabbt. Alltså att om du sitter och fikar

1372 00:49:11,810 --> 00:49:13,810 och så kommer ett bankkront så måste du

1373 00:49:13,810 --> 00:49:15,810 upp och åka till bankkront

1374 00:49:15,810 --> 00:49:17,810 och ställa om.

1375 00:49:17,810 --> 00:49:19,810 Men jag tror att de flesta människor

1376 00:49:19,810 --> 00:49:21,810 har en förmåga att klara av det.

1377 00:49:21,810 --> 00:49:23,810 Det svåra är ju att

1378 00:49:23,810 --> 00:49:25,810 växla ner.

1379 00:49:25,810 --> 00:49:27,810 Alltså att du har varit på någon misshandel

1380 00:49:27,810 --> 00:49:29,810 och så får du

1381 00:49:29,810 --> 00:49:31,810 någon larm om att det är

1382 00:49:31,810 --> 00:49:33,810 ett 12-årigt barn som har snattat på ICA.

1383 00:49:33,810 --> 00:49:35,810 Då kan du inte gå.

1384 00:49:35,810 --> 00:49:37,810 Förlåt, jag vill bara springa in

1385 00:49:37,810 --> 00:49:39,810 en liten story som

1386 00:49:39,810 --> 00:49:41,810 en bekant till mig

1387 00:49:41,810 --> 00:49:43,810 skrev som en

1388 00:49:43,810 --> 00:49:45,810 slice of life observation

1389 00:49:45,810 --> 00:49:47,810 på Twitter för ett tag sedan.

1390 00:49:47,810 --> 00:49:49,810 Står liksom på en deli

1391 00:49:49,810 --> 00:49:51,810 och har precis beställt mat.

1392 00:49:51,810 --> 00:49:53,810 Bakom mig kommer

1393 00:49:53,810 --> 00:49:55,810 tre unga poliser in som

1394 00:49:55,810 --> 00:49:57,810 pratar högljutt om hur jäkla najs

1395 00:49:57,810 --> 00:49:59,810 det ska bli med en köttbullsmacka nu.

1396 00:49:59,810 --> 00:50:01,810 Alltså jäkla sugen med på en köttbullsmacka

1397 00:50:01,810 --> 00:50:03,810 med lite såhär rödbetssallad på.

1398 00:50:03,810 --> 00:50:05,810 Beställer.

1399 00:50:05,810 --> 00:50:07,810 Shit vad gött det ska bli.

1400 00:50:07,810 --> 00:50:09,810 Någonting sprakar till i den där radion.

1401 00:50:09,810 --> 00:50:11,810 De går och har inte fått

1402 00:50:11,810 --> 00:50:13,810 sina mackor.

1403 00:50:13,810 --> 00:50:15,810 Jag blir på riktigt rörd

1404 00:50:15,810 --> 00:50:17,810 av den bilden.

1405 00:50:17,810 --> 00:50:19,810 Det här är hela sommaren

1406 00:50:19,810 --> 00:50:21,810 med svensk polis.

1407 00:50:21,810 --> 00:50:23,810 Det finns sådana pass där vi äter inte mat.

1408 00:50:23,810 --> 00:50:25,810 Det finns inte tid för det.

1409 00:50:25,810 --> 00:50:27,810 Det är ont om bilar.

1410 00:50:27,810 --> 00:50:29,810 Jag kan lova dig att

1411 00:50:29,810 --> 00:50:31,810 det finns inte en enda polis

1412 00:50:31,810 --> 00:50:33,810 som klagar på det där och då.

1413 00:50:33,810 --> 00:50:35,810 Får man ett larm

1414 00:50:35,810 --> 00:50:37,810 släpper man ifrån sig maten

1415 00:50:37,810 --> 00:50:39,810 och så går man och jobbar.

1416 00:50:39,810 --> 00:50:41,810 Man får äta

1417 00:50:41,810 --> 00:50:43,810 när det ges tid.

1418 00:50:45,810 --> 00:50:47,810 Det är därför jag menar att svensk polis

1419 00:50:47,810 --> 00:50:49,810 man vill göra rätt ifrån sig.

1420 00:50:49,810 --> 00:50:51,810 Men jag känner igen det där

1421 00:50:51,810 --> 00:50:53,810 mycket väl.

1422 00:50:53,810 --> 00:50:55,810 Det blir lite cop love här i

1423 00:50:55,810 --> 00:50:57,810 studion.

1424 00:50:57,810 --> 00:50:59,810 Jana, vi kan köra en tittarfråga till

1425 00:50:59,810 --> 00:51:01,810 känner jag nu.

1426 00:51:01,810 --> 00:51:03,810 Vi vill spela in lite fler

1427 00:51:03,810 --> 00:51:05,810 så vi måste ha den här

1428 00:51:05,810 --> 00:51:24,480 battle of the book.

1429 00:51:24,480 --> 00:51:26,480 Vi ska upprepa den frågan.

1430 00:51:26,480 --> 00:51:28,480 Farorna

1431 00:51:28,480 --> 00:51:30,480 med att bemöta

1432 00:51:30,480 --> 00:51:32,480 konformitet

1433 00:51:32,480 --> 00:51:34,480 både den svenska

1434 00:51:34,480 --> 00:51:36,480 och den muslimska.

1435 00:51:36,480 --> 00:51:38,480 Uppfattade jag frågan rätt där?

1436 00:51:38,480 --> 00:51:57,220 Svensk konformitet

1437 00:51:57,220 --> 00:51:59,220 muslimsk konformitet.

1438 00:51:59,220 --> 00:52:01,220 Vilken

1439 00:52:01,220 --> 00:52:03,220 komplicerad fråga.

1440 00:52:03,220 --> 00:52:05,220 Jag blir lite nyfiken på

1441 00:52:05,220 --> 00:52:07,220 vad han menar med konformitet.

1442 00:52:07,220 --> 00:52:09,220 Men ska vi spekulera?

1443 00:52:09,220 --> 00:52:11,220 Jag tror att jag har en idé.

1444 00:52:11,220 --> 00:52:13,220 Jag är ju själv

1445 00:52:13,220 --> 00:52:15,220 individualist så tillvida

1446 00:52:15,220 --> 00:52:17,220 att jag identifieras som libertarian.

1447 00:52:17,220 --> 00:52:19,220 Konformism är

1448 00:52:19,220 --> 00:52:21,220 ju då alla kulturella

1449 00:52:21,220 --> 00:52:23,220 system som strävar

1450 00:52:23,220 --> 00:52:25,220 efter att försöka upprätta

1451 00:52:25,220 --> 00:52:27,220 likhetsideal

1452 00:52:27,220 --> 00:52:29,220 i populationen.

1453 00:52:29,220 --> 00:52:31,220 Och det kan ske på en massa

1454 00:52:31,220 --> 00:52:33,220 olika sätt. Det kan ju vara rent

1455 00:52:33,220 --> 00:52:35,220 kulturellt, det kan vara genom

1456 00:52:35,220 --> 00:52:37,220 grupptryck, det kan vara liksom

1457 00:52:37,220 --> 00:52:39,220 juridiskt

1458 00:52:39,220 --> 00:52:41,220 etablerat, att det tvingar

1459 00:52:41,220 --> 00:52:43,220 människor in i olika typer av livsstils

1460 00:52:43,220 --> 00:52:45,220 val etc.

1461 00:52:45,220 --> 00:52:47,220 Och det här

1462 00:52:47,220 --> 00:52:49,220 förekommer ju på olika sätt.

1463 00:52:49,220 --> 00:52:53,220 I alla olika kulturer.

1464 00:52:53,220 --> 00:52:55,220 Okej.

1465 00:52:55,220 --> 00:52:57,220 Det är en komplicerad fråga.

1466 00:52:57,220 --> 00:52:59,220 Det finns 1,6 miljarder muslimer

1467 00:52:59,220 --> 00:53:01,220 i världen. Så

1468 00:53:01,220 --> 00:53:03,220 det muslimska blir ganska svårt.

1469 00:53:03,220 --> 00:53:05,220 Alltså pratar vi om muslimerna

1470 00:53:05,220 --> 00:53:07,220 i Indonesien

1471 00:53:07,220 --> 00:53:09,220 eller pratar vi om muslimerna i Afghanistan?

1472 00:53:09,220 --> 00:53:11,220 För det finns ju en skillnad.

1473 00:53:11,220 --> 00:53:13,220 Men låt oss säga för argument's sake

1474 00:53:13,220 --> 00:53:15,220 att vi väljer Afghanistan för att du känner till det

1475 00:53:15,220 --> 00:53:17,220 och Sverige. Så håller vi

1476 00:53:17,220 --> 00:53:19,220 en kulturspär då.

1477 00:53:19,220 --> 00:53:21,220 Och där ska jag också bemöta att

1478 00:53:21,220 --> 00:53:23,220 eller påpeka att

1479 00:53:23,220 --> 00:53:25,220 i Afghanistan, det är ett land

1480 00:53:25,220 --> 00:53:27,220 där kulturen

1481 00:53:27,220 --> 00:53:29,220 går före

1482 00:53:29,220 --> 00:53:31,220 religionen. Alltså man är

1483 00:53:31,220 --> 00:53:33,220 först och främst afghan.

1484 00:53:33,220 --> 00:53:35,220 Sen är man muslim.

1485 00:53:35,220 --> 00:53:37,220 Så under min uppväxt

1486 00:53:37,220 --> 00:53:39,220 så kunde jag ju

1487 00:53:39,220 --> 00:53:41,220 få höra av mina föräldrar

1488 00:53:41,220 --> 00:53:43,220 att vi ska göra sådär eller

1489 00:53:43,220 --> 00:53:45,220 vi får inte göra så, vi måste tänka på att det är viktigt

1490 00:53:45,220 --> 00:53:47,220 för att vi är afghaner.

1491 00:53:47,220 --> 00:53:49,220 Inte för att vi är muslimer.

1492 00:53:49,220 --> 00:53:51,220 Så kultur går

1493 00:53:51,220 --> 00:53:53,220 alltid före

1494 00:53:53,220 --> 00:53:55,220 i alla fall i Afghanistan.

1495 00:53:55,220 --> 00:53:57,220 Men Afghanistan är ju, alltså om man kollar

1496 00:53:57,220 --> 00:53:59,220 på den här world value-kartan

1497 00:53:59,220 --> 00:54:01,220 den finns ju inte med där för det

1498 00:54:01,220 --> 00:54:03,220 har varit farligt att göra de här frågorna där.

1499 00:54:03,220 --> 00:54:05,220 Men om Sverige är där uppe

1500 00:54:05,220 --> 00:54:07,220 liksom som mest individuell

1501 00:54:07,220 --> 00:54:09,220 och självförverkligande och sekulär

1502 00:54:09,220 --> 00:54:11,220 så är Afghanistan liksom längst ner.

1503 00:54:11,220 --> 00:54:13,220 Precis, vi ska säga det

1504 00:54:13,220 --> 00:54:15,220 för tittarna att world value

1505 00:54:15,220 --> 00:54:17,220 survey, det är en

1506 00:54:17,220 --> 00:54:19,220 konstellning där man har mätt och skapat

1507 00:54:19,220 --> 00:54:21,220 en kartbild

1508 00:54:21,220 --> 00:54:23,220 som på två

1509 00:54:23,220 --> 00:54:25,220 axlar, det är såhär

1510 00:54:25,220 --> 00:54:27,220 auktoritet

1511 00:54:27,220 --> 00:54:29,220 visar vi

1512 00:54:29,220 --> 00:54:31,220 liberalism och

1513 00:54:31,220 --> 00:54:33,220 sekularitet

1514 00:54:33,220 --> 00:54:35,220 visar vi religiositet.

1515 00:54:35,220 --> 00:54:37,220 Tvärtom då. Ja, de är på andra hållet.

1516 00:54:37,220 --> 00:54:39,220 Precis, men det är de två axlarna.

1517 00:54:39,220 --> 00:54:41,220 Och Sverige är längst upp i

1518 00:54:41,220 --> 00:54:43,220 det högra hörnet, vi är extremt

1519 00:54:43,220 --> 00:54:45,220 sekulära och vi är extremt

1520 00:54:45,220 --> 00:54:47,220 benägna att låta individen göra

1521 00:54:47,220 --> 00:54:49,220 egna val.

1522 00:54:49,220 --> 00:54:51,220 Det kan man

1523 00:54:51,220 --> 00:54:53,220 prata om i Sverige. Precis, men där är

1524 00:54:53,220 --> 00:54:55,220 Afghanistan ett väldigt kollektivistiskt

1525 00:54:55,220 --> 00:54:57,220 samhälle där

1526 00:54:57,220 --> 00:54:59,220 gruppen går före individen.

1527 00:54:59,220 --> 00:55:01,220 Allt det du gör

1528 00:55:01,220 --> 00:55:03,220 så har alltid gruppen i bakhuvudet.

1529 00:55:03,220 --> 00:55:05,220 Hur kommer det att påverka gruppen?

1530 00:55:05,220 --> 00:55:07,220 Gruppens anseende, gruppens rykte,

1531 00:55:07,220 --> 00:55:09,220 gruppens namn.

1532 00:55:09,220 --> 00:55:11,220 Så kollektivet går före allt.

1533 00:55:13,220 --> 00:55:15,220 Medan i Sverige är det ju tvärtom.

1534 00:55:15,220 --> 00:55:17,220 Här är vi individer.

1535 00:55:17,220 --> 00:55:19,220 Så det är väl den största...

1536 00:55:19,220 --> 00:55:21,220 Jag klarar ju inte av kollektivism

1537 00:55:21,220 --> 00:55:23,220 överhuvudtaget. Det räcker att jag läser

1538 00:55:23,220 --> 00:55:25,220 en bok där folk pratar om

1539 00:55:25,220 --> 00:55:27,220 att vi svenskar fipplar för mycket med

1540 00:55:27,220 --> 00:55:29,220 våra mobiltelefoner. Så får jag tala för dig själv.

1541 00:55:29,220 --> 00:55:31,220 Jag vill inte bli inkluderad i ditt kollektiv.

1542 00:55:31,220 --> 00:55:33,220 Men om jag får fråga dig så här.

1543 00:55:33,220 --> 00:55:35,220 Är det någonting där du...

1544 00:55:35,220 --> 00:55:37,220 Om vi kunde göra en

1545 00:55:37,220 --> 00:55:39,220 Steelman heter det ju.

1546 00:55:39,220 --> 00:55:41,220 Det finns ju Strawman.

1547 00:55:41,220 --> 00:55:43,220 Om vi kunde göra

1548 00:55:43,220 --> 00:55:45,220 Steelman av

1549 00:55:45,220 --> 00:55:47,220 hur svenskarna är som kollektiv.

1550 00:55:47,220 --> 00:55:49,220 Så skulle du säga...

1551 00:55:51,220 --> 00:55:53,220 Hur är du med i den boxen

1552 00:55:53,220 --> 00:55:55,220 av den kollektiva svensken som du skulle säga

1553 00:55:55,220 --> 00:55:57,220 det där stämmer överens med mig och svenskar.

1554 00:55:57,220 --> 00:55:59,220 Ja, men precis.

1555 00:55:59,220 --> 00:56:01,220 Men det är jättebra.

1556 00:56:01,220 --> 00:56:03,220 Det är ju...

1557 00:56:03,220 --> 00:56:05,220 Om man betraktar

1558 00:56:05,220 --> 00:56:07,220 kultur

1559 00:56:07,220 --> 00:56:09,220 och svensk kultur som ett isberg.

1560 00:56:09,220 --> 00:56:11,220 Så det finns en liten topp som sticker upp på ytan.

1561 00:56:11,220 --> 00:56:13,220 Där har vi

1562 00:56:13,220 --> 00:56:15,220 Köttbullar, Astrid Lindgren

1563 00:56:15,220 --> 00:56:17,220 och Midsommarafton.

1564 00:56:17,220 --> 00:56:19,220 Men det stora, det dolda

1565 00:56:19,220 --> 00:56:21,220 som flyter under ytan.

1566 00:56:23,220 --> 00:56:25,220 Det handlar ju om

1567 00:56:25,220 --> 00:56:27,220 exempelvis

1568 00:56:27,220 --> 00:56:29,220 att vara socialt ganska reserverad.

1569 00:56:29,220 --> 00:56:31,220 Att

1570 00:56:31,220 --> 00:56:33,220 kommer jag och sätter mig på en tom buss

1571 00:56:33,220 --> 00:56:35,220 och nästa person som kommer ombord

1572 00:56:35,220 --> 00:56:37,220 sätter sig precis intill mig

1573 00:56:37,220 --> 00:56:39,220 så blir jag sjukt. Alltså jag tycker det är oartigt.

1574 00:56:39,220 --> 00:56:41,220 Helt enkelt för att

1575 00:56:41,220 --> 00:56:43,220 give me some space.

1576 00:56:43,220 --> 00:56:45,220 Jag förväntar mig

1577 00:56:45,220 --> 00:56:47,220 kulturellt

1578 00:56:47,220 --> 00:56:49,220 vilket är mer eller mindre

1579 00:56:49,220 --> 00:56:51,220 det här under vattens isberget.

1580 00:56:51,220 --> 00:56:53,220 Att

1581 00:56:53,220 --> 00:56:55,220 om vi bestämmer

1582 00:56:55,220 --> 00:56:57,220 en tid så håller vi den tiden.

1583 00:56:57,220 --> 00:56:59,220 Missar du den tiden

1584 00:56:59,220 --> 00:57:01,220 så kommer jag inte

1585 00:57:01,220 --> 00:57:03,220 att lita ordentligt på dig efter det.

1586 00:57:03,220 --> 00:57:05,220 Jag förväntar mig

1587 00:57:05,220 --> 00:57:07,220 också kulturellt.

1588 00:57:07,220 --> 00:57:09,220 Det här är ju mina försök till introspektion då.

1589 00:57:11,220 --> 00:57:13,220 Att det räcker

1590 00:57:13,220 --> 00:57:15,220 att om jag är väldigt kritisk

1591 00:57:15,220 --> 00:57:17,220 på någonting du har gjort

1592 00:57:17,220 --> 00:57:19,220 att jag skulle kunna uttrycka det som att säga

1593 00:57:19,220 --> 00:57:21,220 jag tror att vi behöver göra ett omtag här.

1594 00:57:21,220 --> 00:57:23,220 Och inte vara tydligare än så

1595 00:57:23,220 --> 00:57:25,220 för det känns ofint.

1596 00:57:25,220 --> 00:57:27,220 Att behöva säga det är en katastrof

1597 00:57:27,220 --> 00:57:29,220 Mustafa hur kan du ge mig den här skiten.

1598 00:57:31,220 --> 00:57:33,220 Så en mängd olika sådana här

1599 00:57:33,220 --> 00:57:35,220 subtiliteter och

1600 00:57:35,220 --> 00:57:37,220 regler för social samvaro

1601 00:57:37,220 --> 00:57:39,220 som kanske präglas av

1602 00:57:39,220 --> 00:57:41,220 både konflikträdsla men också

1603 00:57:41,220 --> 00:57:43,220 ett behov av att små gester

1604 00:57:43,220 --> 00:57:45,220 ska räcka för att skifta

1605 00:57:45,220 --> 00:57:47,220 hela spelet.

1606 00:57:47,220 --> 00:57:49,220 Och just det med små gester är jätteintressant

1607 00:57:49,220 --> 00:57:51,220 för det är det som har gjort att vi har klarat av

1608 00:57:51,220 --> 00:57:53,220 invandring

1609 00:57:53,220 --> 00:57:55,220 längre tillbaka i tiden.

1610 00:57:55,220 --> 00:57:57,220 För volymfrågan är ju ganska viktig.

1611 00:57:57,220 --> 00:57:59,220 Alltså

1612 00:57:59,220 --> 00:58:01,220 det kom inte så jättemånga

1613 00:58:01,220 --> 00:58:03,220 så det var ju med små gester vi lyckades

1614 00:58:03,220 --> 00:58:05,220 få in dem, assimilera dem egentligen.

1615 00:58:05,220 --> 00:58:07,220 Alltså du är

1616 00:58:07,220 --> 00:58:09,220 det är dags för fika

1617 00:58:09,220 --> 00:58:11,220 om man säger såhär nu är det dags för fika.

1618 00:58:11,220 --> 00:58:13,220 Och alla fattar att det är dags för fika.

1619 00:58:13,220 --> 00:58:15,220 Man behöver inte tala om det

1620 00:58:15,220 --> 00:58:17,220 men det är små gester.

1621 00:58:17,220 --> 00:58:19,220 I boken så är Jens och jag i Japan

1622 00:58:19,220 --> 00:58:21,220 och åker man

1623 00:58:21,220 --> 00:58:23,220 tunnelbanan i Japan

1624 00:58:23,220 --> 00:58:25,220 och det ringer din telefon

1625 00:58:25,220 --> 00:58:27,220 du svarar inte för det är

1626 00:58:27,220 --> 00:58:29,220 väldigt oartigt att prata i telefon i Japan.

1627 00:58:29,220 --> 00:58:31,220 Det ska vara knäpptyst.

1628 00:58:31,220 --> 00:58:33,220 Men är du ensam

1629 00:58:33,220 --> 00:58:35,220 och du tar upp din telefon

1630 00:58:35,220 --> 00:58:37,220 då får du blickar

1631 00:58:37,220 --> 00:58:39,220 av alla som är där.

1632 00:58:39,220 --> 00:58:41,220 Och du märker att om du har lite social kompetens

1633 00:58:41,220 --> 00:58:43,220 att jag borde nog inte prata i telefon

1634 00:58:43,220 --> 00:58:45,220 om jag lägger på.

1635 00:58:45,220 --> 00:58:47,220 Men är det du och 28

1636 00:58:47,220 --> 00:58:49,220 av dina landsmän

1637 00:58:49,220 --> 00:58:51,220 då tar ju du

1638 00:58:51,220 --> 00:58:53,220 över lite.

1639 00:58:53,220 --> 00:58:55,220 Ja men då är det som att du är en hordbarbar.

1640 00:58:55,220 --> 00:58:57,220 Ja men det blir lite maktdominans där.

1641 00:58:57,220 --> 00:58:59,220 Du har ju liksom alla här.

1642 00:58:59,220 --> 00:59:01,220 Du är ju inte utsatt på samma sätt

1643 00:59:01,220 --> 00:59:03,220 än om du var du själv.

1644 00:59:03,220 --> 00:59:05,220 Volymfrågan har ju en stor betydelse.

1645 00:59:05,220 --> 00:59:07,220 Tiden

1646 00:59:07,220 --> 00:59:09,220 vi är ju extrema med det i Sverige.

1647 00:59:09,220 --> 00:59:11,220 Många av de här lärarna jag

1648 00:59:11,220 --> 00:59:13,220 träffar har ju problem med det med att

1649 00:59:13,220 --> 00:59:15,220 ungdomar från olika delar av världen kommer

1650 00:59:15,220 --> 00:59:17,220 för sent i lektionerna.

1651 00:59:17,220 --> 00:59:19,220 Och håller inte tiden.

1652 00:59:19,220 --> 00:59:21,220 Och så pratade jag med någon ungdom

1653 00:59:21,220 --> 00:59:23,220 någon gång från Afghanistan när han sa såhär

1654 00:59:23,220 --> 00:59:25,220 Alltså varför är svenskar så petiga

1655 00:59:25,220 --> 00:59:27,220 med tiden?

1656 00:59:27,220 --> 00:59:29,220 Det kan vi ju svara på direkt nu.

1657 00:59:29,220 --> 00:59:31,220 Det finns ju en supersuperbra anledning till det.

1658 00:59:31,220 --> 00:59:33,220 Kontraktsheder

1659 00:59:33,220 --> 00:59:35,220 människor emellan är liksom en av de

1660 00:59:35,220 --> 00:59:37,220 pelarna som har byggt hela det västerländska

1661 00:59:37,220 --> 00:59:39,220 samhällets framgång.

1662 00:59:39,220 --> 00:59:41,220 Om du och jag bestämmer oss för en grej

1663 00:59:41,220 --> 00:59:43,220 så är det såhär socialt

1664 00:59:43,220 --> 00:59:45,220 destruktivt. Du förlorar anseende

1665 00:59:45,220 --> 00:59:47,220 om du inte håller dig till det avtalet.

1666 00:59:47,220 --> 00:59:49,220 Och så fort folk kan lita på varandra

1667 00:59:49,220 --> 00:59:51,220 på det sättet.

1668 00:59:51,220 --> 00:59:53,220 Bestämmer vi att vi ses klockan tolv

1669 00:59:53,220 --> 00:59:55,220 då planerar jag min dag efter det

1670 00:59:55,220 --> 00:59:57,220 och du också så att vi verkligen ses där.

1671 00:59:57,220 --> 00:59:59,220 Om det är en situation där det är såhär

1672 00:59:59,220 --> 01:00:01,220 Jag vet inte ens om bussen kommer att gå.

1673 01:00:01,220 --> 01:00:03,220 Jag kan inte avgöra när jag kommer fram.

1674 01:00:03,220 --> 01:00:05,220 Då rasar allting och blir extremt ineffektivt och oberäkneligt.

1675 01:00:05,220 --> 01:00:07,220 Så kontraktsheder, punktlighet

1676 01:00:07,220 --> 01:00:09,220 det är typ

1677 01:00:09,220 --> 01:00:11,220 det är liksom ett fundament

1678 01:00:11,220 --> 01:00:13,220 egentligen till att allting ska kunna

1679 01:00:13,220 --> 01:00:15,220 fungera överhuvudtaget.

1680 01:00:15,220 --> 01:00:17,220 I Sverige.

1681 01:00:17,220 --> 01:00:19,220 Eller i Norden kanske.

1682 01:00:19,220 --> 01:00:21,220 Men så ser det inte ut internationellt.

1683 01:00:21,220 --> 01:00:23,220 Alltså om du bara åker till Italien

1684 01:00:23,220 --> 01:00:25,220 och du blir bjuden på middag vid nitton

1685 01:00:25,220 --> 01:00:27,220 så går man oftast 19.30.

1686 01:00:27,220 --> 01:00:29,220 Du kommer ju inte i nitton. Man ska vara schysst mot värdinnan.

1687 01:00:29,220 --> 01:00:31,220 Precis, fast det där är en lite annan sak.

1688 01:00:31,220 --> 01:00:33,220 För att där är det ju såhär

1689 01:00:33,220 --> 01:00:35,220 det är ju inte slumpmässigt att du kommer eller inte kommer

1690 01:00:35,220 --> 01:00:37,220 eller kommer en slumpmässig tid.

1691 01:00:37,220 --> 01:00:39,220 Kanske tre timmar senare.

1692 01:00:39,220 --> 01:00:41,220 I Indien gör man det. 18 är 21.

1693 01:00:41,220 --> 01:00:43,220 I Indien?

1694 01:00:43,220 --> 01:00:45,220 I Afghanistan.

1695 01:00:45,220 --> 01:00:47,220 Ni är bjudna på middag 18.

1696 01:00:47,220 --> 01:00:49,220 Då går man dit vid 21.

1697 01:00:49,220 --> 01:00:51,220 Men vet alla att det är 21 så är det ju bara en proxy.

1698 01:00:51,220 --> 01:00:53,220 Då är 18 en kod för 21.

1699 01:00:53,220 --> 01:00:55,220 Det jag är ute efter här är att

1700 01:00:55,220 --> 01:00:57,220 överenskommelser är förutsägbara.

1701 01:00:57,220 --> 01:00:59,220 Om det sen finns, du vet

1702 01:00:59,220 --> 01:01:01,220 i Lund har vi en akademisk kvart.

1703 01:01:01,220 --> 01:01:03,220 Så att man säger, lektionen börjar klockan 19

1704 01:01:03,220 --> 01:01:05,220 då vet alla att det börjar 19.15.

1705 01:01:05,220 --> 01:01:07,220 Det är ju en annan sak.

1706 01:01:07,220 --> 01:01:09,220 Men just det här att bara säga

1707 01:01:09,220 --> 01:01:11,220 jag kommer, eller jag kanske inte kommer.

1708 01:01:11,220 --> 01:01:13,220 Alltså

1709 01:01:13,220 --> 01:01:15,220 då har man ju ett problem.

1710 01:01:15,220 --> 01:01:17,220 Så att oavsett

1711 01:01:17,220 --> 01:01:19,220 så måste man ju behärska koderna

1712 01:01:19,220 --> 01:01:21,220 men med någonting under.

1713 01:01:21,220 --> 01:01:23,220 Det är ett bättre kulturellt drag

1714 01:01:23,220 --> 01:01:25,220 hur man än vrider varandra.

1715 01:01:25,220 --> 01:01:27,220 Att kunna lita på varandra.

1716 01:01:27,220 --> 01:01:29,220 Det finns en förutsägbarhet i svensk kultur

1717 01:01:29,220 --> 01:01:31,220 som jag tycker väldigt mycket om.

1718 01:01:31,220 --> 01:01:33,220 Alltså man vet var man har varandra lite

1719 01:01:33,220 --> 01:01:35,220 och kan man de här koderna

1720 01:01:35,220 --> 01:01:37,220 så blir det ganska

1721 01:01:37,220 --> 01:01:39,220 tråkigt men också enkelt.

1722 01:01:39,220 --> 01:01:41,220 Man vet hur man ska förhålla sig till dem.

1723 01:01:41,220 --> 01:01:43,220 Precis, jag ska ge ett exempel.

1724 01:01:43,220 --> 01:01:45,220 Jag bodde i Linköping ett år och pluggade.

1725 01:01:45,220 --> 01:01:47,220 Och så hade jag en

1726 01:01:47,220 --> 01:01:49,220 jag bodde i Corridor och så

1727 01:01:49,220 --> 01:01:51,220 hade jag en granne från Barcelona.

1728 01:01:51,220 --> 01:01:53,220 Och vi blev ju goda vänner

1729 01:01:53,220 --> 01:01:55,220 och så skulle vi ändå gå till

1730 01:01:55,220 --> 01:01:57,220 en svensk hemmafest.

1731 01:01:57,220 --> 01:01:59,220 Och

1732 01:01:59,220 --> 01:02:01,220 några timmar innan festen

1733 01:02:01,220 --> 01:02:03,220 så säger jag till honom såhär, Carlos

1734 01:02:03,220 --> 01:02:05,220 we have to go buy

1735 01:02:05,220 --> 01:02:07,220 alkohol. Och Carlos var såhär

1736 01:02:07,220 --> 01:02:09,220 What do you mean

1737 01:02:09,220 --> 01:02:11,220 alkohol? There will be alcohol in the

1738 01:02:11,220 --> 01:02:13,220 party. No, no, no, Carlos

1739 01:02:13,220 --> 01:02:15,220 we have to buy alkohol.

1740 01:02:15,220 --> 01:02:17,220 This is bullshit, you must

1741 01:02:17,220 --> 01:02:19,220 servera oss alkohol liksom.

1742 01:02:19,220 --> 01:02:21,220 Jag bara, nej men tyvärr Carlos

1743 01:02:21,220 --> 01:02:23,220 så funkar det inte här. Och då gick vi och

1744 01:02:23,220 --> 01:02:25,220 köpte alkohol, går till festen och alla

1745 01:02:25,220 --> 01:02:27,220 har ju med sig sin alkohol liksom.

1746 01:02:27,220 --> 01:02:29,220 Men det slog mig där då

1747 01:02:29,220 --> 01:02:31,220 att det är så enkelt

1748 01:02:31,220 --> 01:02:33,220 för om det var så att

1749 01:02:33,220 --> 01:02:35,220 den som ordnar en fest måste

1750 01:02:35,220 --> 01:02:37,220 bjuda på alkohol. Du är ju

1751 01:02:37,220 --> 01:02:39,220 fattig student, du kommer ha en fest i månaden.

1752 01:02:39,220 --> 01:02:41,220 Men det här sättet

1753 01:02:41,220 --> 01:02:43,220 att alla tar med sig alkohol, du kan ha fest

1754 01:02:43,220 --> 01:02:45,220 varje dag hemma hos dig. Ja men det är alkohol knut kalas.

1755 01:02:45,220 --> 01:02:47,220 Exakt, det är så enkelt.

1756 01:02:47,220 --> 01:02:49,220 Men det hänger också ihop med

1757 01:02:49,220 --> 01:02:51,220 liksom vårt systembolags monopol

1758 01:02:51,220 --> 01:02:53,220 som gör att alkohol är

1759 01:02:53,220 --> 01:02:55,220 vi präglas ju då av en knapphetskultur

1760 01:02:55,220 --> 01:02:57,220 som är så att är det helg

1761 01:02:57,220 --> 01:02:59,220 liksom om någon tar dina öl

1762 01:02:59,220 --> 01:03:01,220 så står du utan och det finns

1763 01:03:01,220 --> 01:03:03,220 ingenstans att få tag i det så att folk

1764 01:03:03,220 --> 01:03:05,220 blir ju såhär extremt possessiva

1765 01:03:05,220 --> 01:03:07,220 i ungdomen då

1766 01:03:07,220 --> 01:03:09,220 innan liksom när man är vuxen och börjar gå på

1767 01:03:09,220 --> 01:03:11,220 fester, där är det som han

1768 01:03:11,220 --> 01:03:13,220 beskriver. Just det, det är sant. Att världen har

1769 01:03:13,220 --> 01:03:15,220 allting som gästerna har

1770 01:03:15,220 --> 01:03:17,220 annars är det låg status liksom.

1771 01:03:17,220 --> 01:03:19,220 Det är sant.

1772 01:03:19,220 --> 01:03:21,220 Men det där kan upplevas som väldigt främmande

1773 01:03:21,220 --> 01:03:23,220 för dem som kommer utifrån.

1774 01:03:23,220 --> 01:03:25,220 Att man sitter med sin alkohol och det är heligt

1775 01:03:25,220 --> 01:03:27,220 liksom för många andra kulturer

1776 01:03:27,220 --> 01:03:29,220 så bara. Ja alltså för det är ju direkt

1777 01:03:29,220 --> 01:03:31,220 ovärdigt. Jaja det är det.

1778 01:03:31,220 --> 01:03:33,220 Det är det.

1779 01:03:33,220 --> 01:03:35,220 Men det finns många sådana där grejer

1780 01:03:35,220 --> 01:03:37,220 med svensk kultur som uppfattas som

1781 01:03:37,220 --> 01:03:39,220 inte liksom precis

1782 01:03:39,220 --> 01:03:41,220 har att göra med de borgerliga dygderna

1783 01:03:41,220 --> 01:03:43,220 av liksom att man ska kunna

1784 01:03:43,220 --> 01:03:45,220 vara frikostig

1785 01:03:45,220 --> 01:03:47,220 liksom för att visa att vi klarar

1786 01:03:47,220 --> 01:03:49,220 av det här. Vi kan bjuda på vakterlägg

1787 01:03:49,220 --> 01:03:51,220 trots att

1788 01:03:51,220 --> 01:03:53,220 ni kom hit en tisdag kväll.

1789 01:03:53,220 --> 01:03:55,220 Men

1790 01:03:55,220 --> 01:03:57,220 men om vi

1791 01:03:57,220 --> 01:03:59,220 hoppar från de här

1792 01:03:59,220 --> 01:04:01,220 svenska

1793 01:04:01,220 --> 01:04:03,220 dagen

1794 01:04:03,220 --> 01:04:05,220 till en fråga om Sverige i allmänhet

1795 01:04:05,220 --> 01:04:07,220 så skulle jag vilja

1796 01:04:07,220 --> 01:04:09,220 fråga utifrån de erfarenheter som du har

1797 01:04:09,220 --> 01:04:11,220 gjort då både som

1798 01:04:11,220 --> 01:04:13,220 journalist och som

1799 01:04:13,220 --> 01:04:15,220 med ditt arbete med att kommunicera med

1800 01:04:15,220 --> 01:04:17,220 nyanlända.

1801 01:04:17,220 --> 01:04:19,220 Vad har du att säga om Sveriges framtid?

1802 01:04:19,220 --> 01:04:21,220 Vad är dina spaningar?

1803 01:04:21,220 --> 01:04:23,220 Oj alltså det är alltid svårt

1804 01:04:23,220 --> 01:04:25,220 att spekulera om framtiden

1805 01:04:25,220 --> 01:04:27,220 för

1806 01:04:27,220 --> 01:04:29,220 man kan säga vad som helst och så händer det någonting

1807 01:04:29,220 --> 01:04:31,220 och så blir det helt annorlunda.

1808 01:04:31,220 --> 01:04:33,220 Så det är jättesvårt

1809 01:04:33,220 --> 01:04:35,220 men jag tror att vi har

1810 01:04:35,220 --> 01:04:37,220 en mörk period framför oss

1811 01:04:37,220 --> 01:04:39,220 med mycket mycket friktion

1812 01:04:39,220 --> 01:04:41,220 i alla fall de ämnena som jag är intresserad av

1813 01:04:41,220 --> 01:04:43,220 med integration, invandring

1814 01:04:43,220 --> 01:04:45,220 kriminalpolitiken

1815 01:04:45,220 --> 01:04:47,220 och de brottsligheter vi ser

1816 01:04:47,220 --> 01:04:49,220 där tror jag att vi

1817 01:04:49,220 --> 01:04:51,220 är på väg mot en mörk period.

1818 01:04:51,220 --> 01:04:53,220 Att det kommer bli värre innan det

1819 01:04:53,220 --> 01:04:55,220 kan bli bättre för jag försöker vara lite optimistisk

1820 01:04:55,220 --> 01:04:57,220 ändå.

1821 01:04:57,220 --> 01:04:59,220 Så det är väl

1822 01:04:59,220 --> 01:05:01,220 det är väl

1823 01:05:01,220 --> 01:05:03,220 det jag tror vi har framför oss.

1824 01:05:03,220 --> 01:05:07,100 Och när du säger

1825 01:05:07,100 --> 01:05:09,100 det du tror vi har framför oss

1826 01:05:09,100 --> 01:05:11,100 då talar du om tilltagande

1827 01:05:11,100 --> 01:05:13,100 kriminalitet.

1828 01:05:13,100 --> 01:05:15,100 Men om du säger en sån sak

1829 01:05:15,100 --> 01:05:17,100 så vet jag att det är vissa som

1830 01:05:17,100 --> 01:05:19,100 direkt skulle säga

1831 01:05:19,100 --> 01:05:21,100 men det här är alarmism och det är inte sant

1832 01:05:21,100 --> 01:05:23,100 och du spär på

1833 01:05:23,100 --> 01:05:25,100 olika typer av fördomar.

1834 01:05:25,100 --> 01:05:27,100 Har du mötts av sånt?

1835 01:05:27,100 --> 01:05:29,100 Alltså så här

1836 01:05:29,100 --> 01:05:31,100 väldigt sällan

1837 01:05:31,100 --> 01:05:33,100 har jag mötts av det

1838 01:05:33,100 --> 01:05:35,100 men jag tror att det har att göra med

1839 01:05:35,100 --> 01:05:37,100 den här identitetspolitiken

1840 01:05:37,100 --> 01:05:39,100 intersektionella trappan

1841 01:05:39,100 --> 01:05:41,100 så är jag

1842 01:05:41,100 --> 01:05:43,100 det är lite svårt samtidigt som jag är ute

1843 01:05:43,100 --> 01:05:45,100 varje dag och träffar

1844 01:05:45,100 --> 01:05:47,100 och jobbar med de här frågorna. Jag sitter inte

1845 01:05:47,100 --> 01:05:49,100 bakom en skärm och bara skriver.

1846 01:05:49,100 --> 01:05:51,100 Jag tror att de här tre faktorerna

1847 01:05:51,100 --> 01:05:53,100 gör att det blir lite svårare

1848 01:05:53,100 --> 01:05:55,100 att komma

1849 01:05:55,100 --> 01:05:57,100 åt mig i fel ord men att

1850 01:05:57,100 --> 01:05:59,100 säga att jag har fel eller att jag bara

1851 01:05:59,100 --> 01:06:01,100 har en agenda att svartmåla

1852 01:06:01,100 --> 01:06:03,100 eller vara alarmistisk för jag jobbar ju med de här frågorna

1853 01:06:03,100 --> 01:06:05,100 dagligen.

1854 01:06:05,100 --> 01:06:07,100 Men jag menar

1855 01:06:07,100 --> 01:06:09,100 du förstår frågeställningen

1856 01:06:09,100 --> 01:06:11,100 det finns ju

1857 01:06:11,100 --> 01:06:13,100 det kanske är på

1858 01:06:13,100 --> 01:06:15,100 tillbakagående

1859 01:06:15,100 --> 01:06:17,100 men jag skrev ju

1860 01:06:17,100 --> 01:06:19,100 en tidningsartikel

1861 01:06:19,100 --> 01:06:21,100 eller en gästledartext i Svenska Dagbladet

1862 01:06:21,100 --> 01:06:23,100 som du känner till

1863 01:06:23,100 --> 01:06:25,100 om när vi hade

1864 01:06:25,100 --> 01:06:27,100 ett inbrottsförsök här

1865 01:06:27,100 --> 01:06:29,100 och konsekvensen av det

1866 01:06:29,100 --> 01:06:31,100 blev ju att

1867 01:06:31,100 --> 01:06:33,100 den skånska lokaltidningen

1868 01:06:33,100 --> 01:06:35,100 här, en liten tidning som heter

1869 01:06:35,100 --> 01:06:37,100 Sydsvenskan

1870 01:06:37,100 --> 01:06:39,100 de gick ju på med en motsvarande ledare

1871 01:06:39,100 --> 01:06:41,100 som utmanade hela Svenska Dagbladets

1872 01:06:41,100 --> 01:06:43,100 omdöme som överhuvudtaget

1873 01:06:43,100 --> 01:06:45,100 tog in en sån text

1874 01:06:45,100 --> 01:06:47,100 för de menar att det är alarmistiskt

1875 01:06:47,100 --> 01:06:49,100 nonsens av en privilegierad

1876 01:06:49,100 --> 01:06:51,100 privatperson.

1877 01:06:51,100 --> 01:06:53,100 Jag är väl

1878 01:06:53,100 --> 01:06:55,100 en av de sista människorna som får lov att uttala

1879 01:06:55,100 --> 01:06:57,100 mig i den här typen av

1880 01:06:57,100 --> 01:06:59,100 frågor. Jag

1881 01:06:59,100 --> 01:07:01,100 inbillar mig fördomsfullt att jag tror att det är

1882 01:07:01,100 --> 01:07:03,100 lite lättare för dig.

1883 01:07:03,100 --> 01:07:05,100 För jag tror

1884 01:07:05,100 --> 01:07:07,100 att det finns ju något

1885 01:07:07,100 --> 01:07:09,100 problematiskt

1886 01:07:09,100 --> 01:07:11,100 eller det finns mycket problematiskt men

1887 01:07:11,100 --> 01:07:13,100 hela den här intersektionella

1888 01:07:13,100 --> 01:07:15,100 trappan

1889 01:07:15,100 --> 01:07:17,100 en sån som Hanif Bali

1890 01:07:17,100 --> 01:07:19,100 han är Iranier

1891 01:07:19,100 --> 01:07:21,100 de hade Persiska riket

1892 01:07:21,100 --> 01:07:23,100 så han är invandrare, ja men han är ändå

1893 01:07:23,100 --> 01:07:25,100 han är ändå smart liksom

1894 01:07:25,100 --> 01:07:27,100 han är akademiker. Iranier slår ju

1895 01:07:27,100 --> 01:07:29,100 etniska svenskar på Svenska universitet

1896 01:07:29,100 --> 01:07:31,100 och de är överrepresenterade med

1897 01:07:31,100 --> 01:07:33,100 300% i riksdagen

1898 01:07:33,100 --> 01:07:35,100 så de ska tåla lite skit.

1899 01:07:35,100 --> 01:07:37,100 Jag är afghan, att jag ens pratar svenska

1900 01:07:37,100 --> 01:07:39,100 är ett jävla mirakel.

1901 01:07:39,100 --> 01:07:41,100 Det är den synen

1902 01:07:41,100 --> 01:07:43,100 man har, så låt hon

1903 01:07:43,100 --> 01:07:45,100 prata lite då.

1904 01:07:45,100 --> 01:07:47,100 Hade jag varit en kvinna också

1905 01:07:47,100 --> 01:07:49,100 hade jag kunnat säga ganska mycket mer.

1906 01:07:49,100 --> 01:07:51,100 Shit om du hade varit lesbisk dessutom.

1907 01:07:51,100 --> 01:07:53,100 Jag har funderat på att börja

1908 01:07:53,100 --> 01:07:55,100 identifiera mig som en lesbisk

1909 01:07:55,100 --> 01:07:57,100 afghansk kvinna.

1910 01:07:57,100 --> 01:07:59,100 Spela in ålderspanik.

1911 01:07:59,100 --> 01:08:01,100 En gammal lesbisk afghansk kvinna

1912 01:08:01,100 --> 01:08:03,100 då är du fucking

1913 01:08:03,100 --> 01:08:05,100 i rullstol.

1914 01:08:05,100 --> 01:08:07,100 Vi håller på för slut

1915 01:08:07,100 --> 01:08:09,100 på tid och jag har

1916 01:08:09,100 --> 01:08:11,100 egentligen en massa andra

1917 01:08:11,100 --> 01:08:13,100 olika grejer som vi ska

1918 01:08:13,100 --> 01:08:15,100 prata om efter sändningen också.

1919 01:08:15,100 --> 01:08:17,100 Men jag tänkte ta tillfället i akt

1920 01:08:17,100 --> 01:08:19,100 att spela in

1921 01:08:19,100 --> 01:08:21,100 våra tittare en sista gång

1922 01:08:21,100 --> 01:08:23,100 innan vi rundar av det här. Så Jana

1923 01:08:23,100 --> 01:08:25,100 if you would.

1924 01:08:25,100 --> 01:08:35,069 En finalfråga.

1925 01:08:35,069 --> 01:08:37,069 Tre bästa sakerna med svensk

1926 01:08:37,069 --> 01:08:39,069 respektive afghansk kultur.

1927 01:08:39,069 --> 01:08:41,069 Svensk kultur

1928 01:08:41,069 --> 01:08:43,069 Punktlighet.

1929 01:08:43,069 --> 01:08:45,069 Helt klart ganska

1930 01:08:45,069 --> 01:08:47,069 grundläggande. Jämställdheten

1931 01:08:47,069 --> 01:08:49,069 tycker jag är fantastiskt.

1932 01:08:49,069 --> 01:08:51,069 Att man har lika möjligheter.

1933 01:08:55,069 --> 01:08:57,069 Svårt.

1934 01:08:57,069 --> 01:08:59,069 Yttrandefrihet.

1935 01:08:59,069 --> 01:09:01,069 Jag trodde du skulle säga dammsugare.

1936 01:09:01,069 --> 01:09:03,069 Det är lätt att man

1937 01:09:03,069 --> 01:09:05,069 faller i det. Men det.

1938 01:09:05,069 --> 01:09:07,069 Afghansk kultur som är bra.

1939 01:09:07,069 --> 01:09:09,069 Gästvänligheten.

1940 01:09:09,069 --> 01:09:11,069 Vi är väldigt gästvänliga.

1941 01:09:11,069 --> 01:09:13,069 Jag tror det har att göra med att

1942 01:09:13,069 --> 01:09:15,069 det är liksom

1943 01:09:15,069 --> 01:09:17,069 inbörjarskrig. Talibanen har varit där.

1944 01:09:17,069 --> 01:09:19,069 Det blir. Man har så lite att

1945 01:09:19,069 --> 01:09:21,069 erbjuda så blir. Gästvänligheten blir

1946 01:09:21,069 --> 01:09:23,069 mycket mycket starkare. Det är det sista man har.

1947 01:09:23,069 --> 01:09:25,069 Det finns

1948 01:09:25,069 --> 01:09:27,069 också ett

1949 01:09:27,069 --> 01:09:29,069 värme.

1950 01:09:29,069 --> 01:09:31,069 När man tänker kollektivist

1951 01:09:31,069 --> 01:09:33,069 kultur så tänker man oftast

1952 01:09:33,069 --> 01:09:35,069 problematiskt. Hederskultur.

1953 01:09:35,069 --> 01:09:37,069 Kollektivet går före

1954 01:09:37,069 --> 01:09:39,069 allt. Men man glömmer bort att det finns

1955 01:09:39,069 --> 01:09:41,069 också en värme där. Alltså man

1956 01:09:41,069 --> 01:09:43,069 ställer upp för varandra. Jag har en frisör

1957 01:09:43,069 --> 01:09:45,069 från Kurdistan

1958 01:09:45,069 --> 01:09:47,069 vars mamma dog

1959 01:09:47,069 --> 01:09:49,069 för några månader sedan.

1960 01:09:49,069 --> 01:09:51,069 Och han släppte frisörssalongen

1961 01:09:51,069 --> 01:09:53,069 för att ta hand om mamman och begravningen.

1962 01:09:53,069 --> 01:09:55,070 Men då kom hans kusiner och tog

1963 01:09:55,070 --> 01:09:57,070 över frisörssalongen.

1964 01:09:57,070 --> 01:09:59,070 Och de klippte hans kunder i några veckor.

1965 01:09:59,070 --> 01:10:01,070 Och pengarna gick ju till honom.

1966 01:10:01,070 --> 01:10:03,070 Alltså det finns ju

1967 01:10:03,070 --> 01:10:05,070 en sån här klassisk

1968 01:10:05,070 --> 01:10:07,070 det är en ekonomisk

1969 01:10:07,070 --> 01:10:09,070 analys som menar så här.

1970 01:10:09,070 --> 01:10:11,070 I förhållande av knapphet.

1971 01:10:11,070 --> 01:10:13,070 Så triggras uppfinningsrikedomen.

1972 01:10:13,070 --> 01:10:15,070 Och

1973 01:10:15,070 --> 01:10:17,070 i en mängd olika mer eller mindre

1974 01:10:17,070 --> 01:10:19,070 totalitära stater.

1975 01:10:19,070 --> 01:10:21,070 Hur människor har skapat så här

1976 01:10:21,070 --> 01:10:23,070 frivilliga system

1977 01:10:23,070 --> 01:10:25,070 för att

1978 01:10:25,070 --> 01:10:27,070 tillhandahålla olika saker som inte finns.

1979 01:10:27,070 --> 01:10:29,070 Eller som är förbjudna.

1980 01:10:29,070 --> 01:10:31,070 Böcker som inte får lov att läsas.

1981 01:10:31,070 --> 01:10:33,070 Till extremt stor personlig

1982 01:10:33,070 --> 01:10:35,070 risk.

1983 01:10:35,070 --> 01:10:37,070 Och

1984 01:10:37,070 --> 01:10:39,070 det där liksom för att knyta ihop säcken

1985 01:10:39,070 --> 01:10:41,070 på det här på något sätt.

1986 01:10:41,070 --> 01:10:43,070 Det vill jag ta som en intäkt

1987 01:10:43,070 --> 01:10:45,070 för den mänskliga

1988 01:10:45,070 --> 01:10:47,070 anden som

1989 01:10:47,070 --> 01:10:49,070 transcenderar olika typer av kulturella

1990 01:10:49,070 --> 01:10:51,070 uttryck. Utan som handlar om

1991 01:10:51,070 --> 01:10:53,070 att

1992 01:10:53,070 --> 01:10:55,070 människan som varelse

1993 01:10:55,070 --> 01:10:57,070 vill uttrycka sig själv.

1994 01:10:57,070 --> 01:10:59,070 Och vill kunna existera.

1995 01:10:59,070 --> 01:11:01,070 Och i tider

1996 01:11:01,070 --> 01:11:03,070 av knapphet så uttrycks det på andra sätt

1997 01:11:03,070 --> 01:11:05,070 än i tider av överflöd.

1998 01:11:05,070 --> 01:11:07,070 Och det finns olika saker som är bra och dåligt

1999 01:11:07,070 --> 01:11:10,450 med de situationerna.

2000 01:11:10,450 --> 01:11:12,450 Jag vill bara tillägga där.

2001 01:11:12,450 --> 01:11:14,450 Det där med värmen som jag pratar om.

2002 01:11:14,450 --> 01:11:16,450 Idag i Sverige så pratar vi mycket om

2003 01:11:16,450 --> 01:11:18,450 hedersförtryck och hedersvåld. Det har kommit upp på

2004 01:11:18,450 --> 01:11:20,450 tapeterna. Och vår statsminister

2005 01:11:20,450 --> 01:11:22,450 var ute hos hennes agenda och pratade om det.

2006 01:11:22,450 --> 01:11:24,450 Och vi vill ju

2007 01:11:24,450 --> 01:11:26,450 åtgärder, vi vill komma åt det.

2008 01:11:26,450 --> 01:11:28,450 Men det man glömmer bort där det är att

2009 01:11:28,450 --> 01:11:30,450 att lämna

2010 01:11:30,450 --> 01:11:32,450 den miljön

2011 01:11:32,450 --> 01:11:34,450 så lämnar man ju inte

2012 01:11:34,450 --> 01:11:36,450 bara hedersförtrycket. Man lämnar

2013 01:11:36,450 --> 01:11:38,450 också den där värmen.

2014 01:11:38,450 --> 01:11:40,450 Så föräldrar, mamma, pappa

2015 01:11:40,450 --> 01:11:42,450 traditionerna, kulturen, släktingarna

2016 01:11:42,450 --> 01:11:44,450 som alltid finns där.

2017 01:11:44,450 --> 01:11:46,450 Och så lämnar man det till en helt ny miljö.

2018 01:11:46,450 --> 01:11:48,450 Och den

2019 01:11:48,450 --> 01:11:50,450 nya miljön, den svenska, sekulära

2020 01:11:50,450 --> 01:11:52,450 och individualistiska miljön måste

2021 01:11:52,450 --> 01:11:54,450 kunna erbjuda en slags substitut

2022 01:11:54,450 --> 01:11:56,450 av värmen som fanns där.

2023 01:11:56,450 --> 01:11:58,450 Och kan vi inte göra det

2024 01:11:58,450 --> 01:12:00,450 alltså om vi bara erbjuder skyddat boende

2025 01:12:00,450 --> 01:12:02,450 och ingenting mer

2026 01:12:02,450 --> 01:12:04,450 då kommer de här människorna

2027 01:12:04,450 --> 01:12:06,450 gå tillbaka.

2028 01:12:06,450 --> 01:12:08,450 För man tycker inte det är värt det.

2029 01:12:08,450 --> 01:12:10,450 Hellre det när jag känner igen

2030 01:12:10,450 --> 01:12:12,450 allting omkring mig. Det finns folk som ställer upp

2031 01:12:12,450 --> 01:12:14,450 för mig ändå på något sätt.

2032 01:12:14,450 --> 01:12:16,450 Det du säger, det är svårt att vira om sig

2033 01:12:16,450 --> 01:12:18,450 en blankett från Försäkringskassan.

2034 01:12:18,450 --> 01:12:20,450 Exakt, exakt så.

2035 01:12:20,450 --> 01:12:22,450 Vi måste kunna erbjuda någonting mer.

2036 01:12:22,450 --> 01:12:24,450 Det är det våra politiker måste förstå.

2037 01:12:24,450 --> 01:12:26,450 Det är det alla som jobbar med frågan måste förstå.

2038 01:12:26,450 --> 01:12:28,450 Det räcker inte med

2039 01:12:28,450 --> 01:12:30,450 en stödlinje

2040 01:12:30,450 --> 01:12:32,450 och att ge ett skyddat boende.

2041 01:12:32,450 --> 01:12:34,450 Vad händer sen?

2042 01:12:34,450 --> 01:12:36,450 Inte ens en så liten chatt som poppar upp

2043 01:12:36,450 --> 01:12:38,450 i hörnet i webbläsaren.

2044 01:12:38,450 --> 01:12:40,450 Det är bra men det krävs mer.

2045 01:12:40,450 --> 01:12:42,450 Det krävs mer.

2046 01:12:42,450 --> 01:12:44,450 Mustafa

2047 01:12:44,450 --> 01:12:46,450 Tack så hemskt mycket

2048 01:12:46,450 --> 01:12:48,450 för att du har kommit hit och druckit alldeles för lite

2049 01:12:48,450 --> 01:12:50,450 champagne med mig.

2050 01:12:50,450 --> 01:12:52,450 Nu måste du dricka upp resten av flaskan

2051 01:12:52,450 --> 01:12:54,450 efter sändningen är slut.

2052 01:12:54,450 --> 01:12:56,450 Det har varit jättekul att prata med dig

2053 01:12:56,450 --> 01:12:58,450 ikväll. Samtalet fortsätter.

2054 01:12:58,450 --> 01:13:00,450 Tack för er som har ställt

2055 01:13:00,450 --> 01:13:02,450 frågor i chatten.

2056 01:13:02,450 --> 01:13:04,450 Vi kommer att titta igenom det.

2057 01:13:04,450 --> 01:13:06,450 Vi kommer att komplettera beskrivningen på den här videon

2058 01:13:06,450 --> 01:13:08,450 också med Mustafa

2059 01:13:08,450 --> 01:13:10,450 och Jens Kickstarter

2060 01:13:10,450 --> 01:13:12,450 för deras film som jag tycker att ni ska

2061 01:13:12,450 --> 01:13:14,450 stötta och som jag kommer att stötta.

2062 01:13:14,450 --> 01:13:16,450 Vi kommer tillbaks

2063 01:13:16,450 --> 01:13:18,450 inom två veckors tid med en ny

2064 01:13:18,450 --> 01:13:20,450 spännande gäst och då kommer jag

2065 01:13:20,450 --> 01:13:22,450 att både sabrera och dricka mer

2066 01:13:22,450 --> 01:13:24,450 champagne.

2067 01:13:24,450 --> 01:13:26,450 Jag hoppas få se er alla då.

2068 01:13:26,450 --> 01:13:28,450 Mustafa

2069 01:13:28,450 --> 01:13:30,450 Nu skålar vi.

2070 01:13:30,450 --> 01:13:32,450 Tack för att du kom och drack champagne med mig.

2071 01:13:32,450 --> 01:13:34,450 Tack för att jag fick komma. Tack ska ni ha

2072 01:13:34,450 --> 01:13:36,450 och tack för ikväll.

Källinformation

Utgivare:
YouTube

Skapad: 15 maj 2026